Things don't always turn out that way
Les choses ne se passent pas toujours de cette façon
Well he can't sleep at night
Eh bien il ne peut pas dormir la nuit
And he can't do what's right
Et il ne peut pas faire ce qui est bien
It was all because she came into his life
Tout était à cause de sa venue dans sa vie
It's a deep obsession, taking up his time
C'est une profonde obsession, qui prend son temps
She's all that he wants, she's all that he needs
Elle est tout ce qu'il veut, elle est tout ce dont il a besoin
She's everything he just won't believe
Elle est tout ce qu' il ne croirait simplement pas
Take away his doubt, turn him inside out
Elle enlève ses doutes, elle le rend fou
Then she can see what he's been dying to say
Alors elle peut voir ce qu'il meurt d'envie de lui dire
But things don't' always turn out that way
Mais les choses ne se finissent pas toujours de cette façon
And he must confess
Il doit bien admettre
All the impure thoughts of his beautiful temptress
Toutes les mauvaises pensées qu'a eu sa belle tentatrice
Although he keeps it all bottled up inside
Même s'il les a toutes enfermées à l'intérieur
Although he keeps it all safe within his mind, oh yeah
Même s' il les garde toutes protégées dans son esprit, oh ouais
She's all that he wants, she's all that he needs
Alors enlève ce sourire de ton visage
She's everything he just won't believe
Avant qu'il ne soit trop tard
Take away his doubt, turn him inside out
Il n'y a que trop peu de temps, ouais
Then she can see what he's been dying to say
Pour que tu te réconcilies avec ton esprit
But things don't' always turn out that way
So wipe that smile off your face
There's only so much time
For you to make up your mind
She's all that he wants, she's all that he needs
She's everything he just won't believe
Take away his doubt, turn him inside out
Then she can see what he's been dying to say
But things don't' always turn out that way