Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
The Beatles
»
She's Leaving Home
»
Traduction de She's Leaving Home Red
The Beatles
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
She's Leaving Home
Elle Quitte La Maison
Wednesday morning at five o'clock as the day begins
Mercredi matin à 5 heures alors que le jour se lève
Silently closing her bedroom door
Fermant silencieusement la porte de sa chambre
Leaving the note that she hoped would say more
Laissant le mot dont elle aurait espéré qu'il en dise plus
She goes downstairs to the kitchen clutching her handkerchief
Elle descend à la cuisine serrant son mouchoir
Quietly turning the backdoor key
Tournant calmement la clé de la porte de derrière
Stepping outside she is free.
Marchant dehors elle est libre
She (We gave her most of our lives)
Elle (Nous lui avons donné une grande partie de nos vies)
Is leaving (Sacrificed most of our lives)
Quitte (sacrifié une grande partie de nos vies)
Home (We gave her everything money could buy)
La maison (Nous lui avons donné tout ce que l'argent pouvait acheter)
She's leaving home after living alone
Elle quitte la maison après avoir vécu seule pendant tant d'années
For so many years. Bye, bye
Le Père ronfle tandis que sa femme met sa robe de chambre
Father snores as his wife gets into her dressing gown
Ramasse la lettre qui traîne là
Picks up the letter that's lying there
Se dresse, seule, en haut des escaliers'
Standing alone at the top of the stairs
Elle fond en larmes et crie en pleurs à son mari
She breaks down and cries to her husband Daddy our baby's gone
Papa notre bébé est parti
Why would she treat us so thoughtlessly
Pourquoi nous avoir traité de manière si irréfléchie
How could she do this to me.
Comment peut-elle m'avoir fait ça ?
She (We never thought of ourselves)
Elle (Nous n'avons jamais pensé à nous)
Is leaving (Never a thought for ourselves)
Quitte (Jamais une pensée pour nous)
Home (We struggled hard all our lives to get by)
La maison (Nous nous sommes battus toute notre vie pour nous en sortir)
She's leaving home after living alone
Elle quitte la maison après avoir vécu seule pendant tant d'années
For so many years. Bye, bye
Vendredi matin à 9 heures elle est loin
Friday morning at nine o'clock she is far away
Attendant pour le rendez-vous qu'elle a fixé
Waiting to keep the appointment she made
Rencontrant un homme qui fait le commerce des motos
Meeting a man from the motor trade.
Elle (Qu'avons nous fait de mal ?)
She (What did we do that was wrong)
Est en train (Nous ne savions pas que c'était mal)
Is having (We didn't know it was wrong)
De s'amuser (l'amusement est la seule chose que l'argent ne peut pas acheter)
Fun (Fun is the one thing that money can't buy)
Quelque chose à l'intérieur qui a toujours été refoulé
Something inside that was always denied
Pendant tant d'années
For so many years. Bye, bye
She's leaving home. Bye, bye
Elle quitte la maison, au revoir
[verse 1]
Wednesday morning at five o'clock as the day begins
Mercredi matin à cinq heures alors que commence la journée
Silently closing her bedroom door
Fermant silencieusement la porte de sa chambre
Leaving the note that she hoped would say more
Laissant le mot dont elle aurait espéré qu'il en dise plus
She goes down the stairs to the kitchen clutching her handkerchief
Elle descend les escaliers jusqu'à la cuisine en agrippant son mouchoir
Quietly turning the backdoor key
Tourner tranquillement la clé de porte arrière
Stepping outside she is free
Passer à l'extérieur elle est libre
[Refrain]
[Refrain]
She (We gave her most of our lives)
Elle (nous lui avons donné la plupart de nos vies)
Is leaving (Sacrificed most of our lives)
Quitte (sacrifié une grande partie de nos vies)
Home (We gave her everything money could buy)
La maison (Nous lui avons donné tout ce que l'argent pourrait acheter)
She's leaving home after living alone
Elle part de chez elle après avoir vécu seule
For so many years
Depuis tant d'années
[verse 2]
Father snores as his wife gets into her dressing gown
Le père ronfle alors que sa femme met sa robe de chambre
Picks up the letter that's lying there
Ramasse la lettre qui traîne là
Standing alone at the top of the stairs
Debout seul au sommet de l'escalier
She breaks down and cries to her husband Daddy our baby's gone
Elle fond en larmes et crie en pleurs à son mari Papa notre bébé est parti
Why would she treat us so thoughtlessly
Pourquoi elle nous traite de manière si irréfléchie
How could she do this to me
Comment peut-elle me faire ça
[Refrain]
[Refrain]
She (We never thought of ourselves)
Elle (Nous n'avons jamais pensé à nous-mêmes)
Is leaving (Never a thought for ourselves)
Quitte (Jamais une pensée pour nous)
Home (We struggled hard all our lives to get by)
À la maison (Nous nous sommes battus tout au long de notre vie pour passer)
She's leaving home after living alone
Elle part de chez elle après avoir été seule
For so many years (Bye Bye)
Pendant tant d'années (Bye Bye)
ADVERTISEMENT
[bridge]
Friday morning at nine o'clock she is far away
Vendredi matin à neuf heures, elle est loin
Waiting to keep the appointment she made
Attendre le rendez-vous qu'elle a fait
Meeting a man from the motor trade
Rencontrant un homme qui fait le commerce des motos
[Refrain]
[Refrain]
She (What did we do that was wrong)
Elle (Qu'est-ce que nous avons fait qui a eu tort)
Is having (We didn't know it was wrong)
Est en train (Nous ne savions pas que c'était mal)
Fun (Fun is the one thing that money can't buy)
De s'amuser (l'amusement est la seule chose que l'argent ne peut pas acheter)
Something inside that was always denied
Quelque chose à l'intérieur qui a toujours été refusé
For so many years (Bye Bye)
Pendant tant d'années (Bye Bye)
She's leaving home Bye, bye
Elle quitte la maison Bye, bye
Interprète
The Beatles
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "She's Leaving Home" aiment aussi :
top 100
Pyramide
WERENOI
top 100
Maudit
WERENOI
top 100
Position
Franglish
top 100
Oh qu'elle est belle
Jul
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE