I'm so tired, I haven't slept a wink
Je suis si fatigué, je n'ai pas fermé l'oeil
I'm so tired, my mind is on the blink
Je suis si fatigué, mon esprit va craquer
I wonder should I get up and fix myself a drink No, no, no
Je me demande si je devrais me lever et me préparer à boire
I'm so tired, I don't know what to do
Non, non, non.
I'm so tired, my mind is set on you
I wonder should I call you but I know what you'd do
Je suis si fatigué je ne sais pas quoi faire
You'd say I'm putting you on
Je suis si fatigué c'est toi que j'ai en tête
But it's no joke
Je me demande si je devrais t'appeller mais je sais ce que tu ferais
It's doing me harm, you know I can't sleep
I can't stop my brain, you know it's three weeks
Tu dirais je t'héberges
I'm going insane
Mais ce n'est pas une blague, ma santé s'en ressent
You know I'd give you everything I've got
Tu sais j'arrive plus à dormir, mon cerveau n'arrête pas
for a little peace of mind
Tu sais ça fait trois semaines, je deviens fou
I'm so tired, I'm feeling so upset
Tu sais je te donnerais tout ce que j'ai
Although I'm so tired, I'll have another cigarette
Pour un peu de calme
And curse Sir Walter Raleigh
He was such a stupid get
Je suis si fatigué, je suis si deçu
You'd say I'm putting you on
Bien que je sois si fatigué j'vais prendre une autre cigarette
But it's no joke
Et merde à Sir Walter Raleigh (1)
It's doing me harm, you know I can't sleep
Quel bouffon celui-là (2)
I can't stop my brain, you know it's three weeks
I'm going insane
(1) Sir Walter Raleigh (1552 ? -1618) : explorateur anglais ayant rapporté le tabac d'Amérique
You know I'd give you everything I've got
for a little peace of mind
(2) En Angleterre, surtout à cette époque là (mais même maintenant), les chansons sont censurés, (Eminem n'a quasiment plus de paroles par exemple, la marque de vêtements French Connection a de gros problèmes à cause de son logo, FCUK,.) , l'équivalent du CSA est très virulant quand il s'agit du language. Au lieu de get, qui ne veut rien dire, il faut lire git : bouffon. Cela s'entend bien d'ailleurs.
give you everything I've got for a little peace of mind
give you everything I've got for a little