Walk Me Down The Middle
Marchez Me Down The Middle
I was meant to be by your side
Je devais être à tes côtés
And I have waited here a long time
Et j'ai attendu ici depuis longtemps
For you to turn around and notice me
Pour que tu tournes autour et me remarque
But now you're here holding hands with me
Mais maintenant que tu es ici avec moi, main dans la main
Walk me down the middle of the county fair
Me promener au milieu de la foire du comté
Walk me down the middle like you don't care
Me promener au milieu comme vous sans soucis
Walk me by the ferris wheel
Me promener par la grande roue et s'assurer qu'elle voit
And make sure she sees
Que le monde entier sais que tu m'appartiens
Let the whole world know you belong to me
J'ai entendu parler de ta fin amère
I heard about your bitter end
Comment elle a volé votre coeur et l'a remis de nouveau
About how she stole your heart and put it back again
Eh bien, je ne peut pas être la plus jolie fille autour
Well I may not be the prettiest girl around
Mais je suis un spectacle pour la plaie, des yeux endoloris
But I sure am a sight for sore, sore eyes
Me promener au milieu de la rue principale
Walk me down the middle of Main Street
Descendez-moi où toute la ville sera
Walk me down where the whole town will be
Je n'ai pas besoin de défilé, mais assure-toi qu'elle voit
I don't need no parade
Que le monde entier sais que tu m'appartiens
But make sure that she sees
Let the whole word know you belong to me
Je marche à travers le feu pour vous
Je marche à travers les barbelés pour vous
I'd walk through fire for you
Je marche des kilomètres, c'est vrai
Walk through barbed wire for you
Juste pour être avec vous
I'd walk for miles, it's true
Just to be with you
Si tu te promènes au milieu de l'église de ma mère
Me promener dans cette allée dans ta plus belle chemise
If you walk me down the middle of my momma's church
Walk me down that aisle in your finest shirt
Que le monde entier sache
Let the whole world know you will
Vous allez me promener au milieu de la foire du comté
Walk me down the middle of the county fair
Oh me promener au milieu comme vous sans soucis
Walk me down the middle like you don't care
Me promener par la grande roue et s'assurer qu'ils nous voient tous
Walk me by the ferris wheel
Que le monde entier sais que tu m'appartiens.
Let the whole world know you belong to me