Here the lights fall just as hard a bit softer in the stall
Mot à mot, upshot signifie résultat, effet ou encore conséquence et c'est une sorte d'expression toute faite donc si vous avez des propositions de traduc' en français merci de les donner.
It's not really wrong, it's not really right I'm wide awake
comme tu es arrivée (sous-entendu)
She's upfront, upshot, upstart, up in every case
a quel niveau de difficulté, j'ai mis "difficile comment" car en français ça ne se traduit pas vraiment
The kind of girl that whispers thank God for you
Ooh yeah, and all you got is me
Ici les lumières tombant aussi durement
Ooh yeah, and all you'll need is me
Un peu plus doucement dans l'étalage.
The confusion is in the night that I stumbled
Ce n'est pas vraiment mauvais.
It's in the morning that I, that I struggled
Ce n'est pas vraiment bien.
Because I start to forget but she will always remember
Je suis bien réveillée.
The kind of girl who laughs and says "Get up off your knees"
Elle est franche,
Ooh yeah, and all you'll need is me
Arriviste dans tous les cas.
Ooh yeah, and all you'll want is me
Le genre de fille qui murmure
Ooh yeah, all you'll need is me
Dieu merci a toi.
Ooh yeah, all you'll want is me
Oh yeah, je suis tout ce que tu possède
And so you come and so you go
Oh yeah, je suis tout ce dont tu a besoin
Tell me how hard, how fast
Sa confusion est dans la nuit où je trébuche
Baby, tell me how high, well, I must go?
C'est le matin que je, que je m'efforce.
Tell me what you want
Parce que j'ai commencer a oublier
And tell me what you need?
Mais elle se souviendra toujours.
Tell me how hard, how fast
Le genre de fille qui ris et dis
Baby, tell me how high, well, I must go?
Relève toi
Tell me how high, well, I must go?
Oh yeah, je suis tout ce dont tu as besoin.
Ooh yeah, and all you'll need is me
Oh yeah, je suis tout ce que tu possède.
Ooh yeah, well, all you'll want is me
Alors tu arrives et tu repars
Ooh yeah, well, all you'll need is me
Dis-moi difficle comment, a quelle vitesse ?
Ooh yeah, well, all you'll get is me
Bébé dis-moi a quelle hauteur je dois partir ?
This is the time of my life
Dis-moi ce que tu veux
This is the time of my life
Et dis-moi ce dont tu as besoin.
This is the time of my life
Dis-moi difficle comment, a quelle vitesse ?
This is the time of my life
Bébé dis-moi a quelle hauteur je dois partir ?
This is the time of my life
Oh yeah, et bien je suis tout ce dont tu as besoin.
This is the time of my life
C'est le moment de ma vie. [x8]
This is the time of my life
This is the time of my life
This is the time of my life