New to town with a made up name in the angel city
Nouvelle en ville avec un nom composé dans la ville de l'ange
Chasing fortune and fame
Pourchassant le bonheur et la gloire
And the camera flashes
Et l'appareil photo clignote
Make it look like a dream
Ce qui donne l'impression que c'est un rêve
You had it figured out since you were in school
Tu l'as compris depuis que tu es à l'école
Everybody loves pretty, everybody loves cool
Tout le monde aime l'agréable, tout le monde aime le cool
So overnight, you look like a sixties' queen
Du jour au lendemain, tu ressembles à une reine des années 60
Another name goes up in lights
Un autre nom va dans les lumières
Like diamonds in the sky
Comme des diamants dans le ciel
And they'll tell you now
Et ils te diront que dorénavant
You're the lucky one
Tu es l'heureuse élue
Yeah they'll tell you now
Ouais ils te diront que dorénavant
You're the lucky one
Tu es l'heureuse élue
But can you tell me now
Mais peux-tu me dire maintenant
You're the lucky one
Tu es l'heureuse élue
Now it's big black cars and Riviera views
Maintenant ce sont les grosses voitures noires et les visites sur Riviera
And your lover in the foyer doesn't even know you
Et ton amant au foyer ne te connait même pas
And your secrets end up splashed on the news front page
Et tes secrets finissent par projection sur la page d'accueil des nouvelles
And they tell you that you're lucky
Et ils te disent que tu es chanceuse
But you're so confused
Mais tu es tellement confuse
'Cause you don't feel pretty, you just feel used
Car tu ne te sens pas belle, tu te sens juste utilisée
And all the young things line up to take your place
Et toutes les jeunes choses s'alignent pour prendre ta place
Another name goes up in lights
Un autre nom va dans les lumières
You wonder if you'll make it out alive
Tu te demandes si tu y arriveras vivante
And they'll tell you now
Et ils te diront que dorénavant
You're the lucky one
Tu es l'heureuse élue
Yeah they'll tell you now
Ouais ils te diront que dorénavant
You're the lucky one
Tu es l'heureuse élue
But can you tell me now
Mais peux-tu me dire maintenant
You're the lucky one
Tu es l'heureuse élue
It was a few years later, I showed up here
C'était quelques années plus tard, je me suis présentée ici
And they still tell the legend of how you disappeared
Et ils racontent encore la légende de la manière dont tu as disparu
How you took the money and your dignity
La manière dont tu as pris l'argent et ta dignité
And got the hell out
Et tu as foutu le camp
They say you bought a bunch of land somewhere
Ils disent que tu as achetée un tas de terre quelque part
Chose the Rose Garden over Madison Square
Que tu as choisi le Rose Garden au Madison Square
And it took some time but I understand it now
Et il m'a fallut du temps mais je le comprend maintenant
'Cause now my name is up in lights
Car maintenant mon nom est dans les lumières
But I think you got it right
Mais je pense que tu as obtenu le droit
Let me tell you now you're the lucky one
Laisse-moi te dire que dorénavant tu es l'heureuse élue
Let me tell you now you're the lucky one
Laisse-moi te dire que dorénavant tu es l'heureuse élue
Let me tell you now you're the lucky one
Laisse-moi te dire que dorénavant tu es l'heureuse élue
And they'll tell you now
Et ils te diront que dorénavant
You're the lucky one
Tu es l'heureuse élue
Yeah they'll tell you now
Ouais ils te diront que dorénavant
You're the lucky one
Tu es l'heureuse élue
And they'll tell you now
Et ils te diront que dorénavant
You're the lucky one
Tu es l'heureuse élue
Oh whoa oh oh
Oh whoa oh oh