Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Taylor Swift
»
Back To December
»
Traduction de Back To December Red
Taylor Swift
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Back To December
Retour en décembre
I'm so glad you made time to see me
Je suis tellement heureuse que tu aies pris le temps de venir me voir
How's life, tell me how's your family
Comment ça va? Dis moi comment va ta famille?
I haven't seen them in a while
Je ne les ai pas vu depuis un moment
You've been good, busier then ever
Tu allais bien, toujours occupé
We small talk, work and the weather
Nous bavardons, travaillons et la météo
Your guard is up and I know why
Ta est sur tes gardes et je sais pourquoi
'Cause the last time you saw me
Parce que la dernière fois que tu m'as vu
Is still burned in the back of your mind
Brûle encore dans le fond de ton esprit
You gave me roses and I left them there to die
Tu m'as donné des roses et je les ai laissées mourir
So this is me swallowing my pride standing in front of you saying I'm sorry for that night
C'est donc moi qui avale ma fierté devant toi en disant que j'étais désolé pour cette nuit
And I'd go back to December all the time
Et je reviendrais tout le temps en décembre
It turns out freedom ain't nothing but missing you wishing I'd realized what I had when you were mine
Il s'avère que la liberté n'est rien d'autre que ton manque j'aurais aimé réaliser ce que j'avais quand tu étais là
I'd go back to December, turn around and make it all right
Je reviendrais en décembre, je ferais demi-tour et ferait tout correctement
I'd go back to December all the time
Je reviendrais tout le temps en décembre
These days I haven't been sleeping
Ces derniers jours je n'ai pas dormi
Staying up playing back myself leaving
Je reste debout à rejouer la scène ou je suis parti
When your birthday passed and I didn't call
Quand ton anniversaire est passé et que je n'ai pas appelé
And I think about summer, all the beautiful times
Et je pense à l'été, à tous les beaux moments
I watched you laughing from the passenger side and
Où je t'ai regardé rire du côté passager et
Realized I loved you in the fall
J'ai réalisé que je t'aimais à la folie
And then the cold came, the dark days when fear crept into my mind
Et puis le froid est venu, les jours sombres où la peur s'est installée dans mon esprit
You gave me all your love and all I gave you was goodbye
Tu m'as donné tout ton amour et tout ce que je t'ai donné était un au revoir
So this is me swallowing my pride standing in front of you saying I'm sorry for that night
C'est donc moi qui avale ma fierté devant toi en disant que j'étais désolé pour cette nuit
And I'd go back to December all the time
Et je reviendrais tout le temps en décembre
It turns out freedom ain't nothing but missing you wishing I'd realized what I had when you were mine
Il s'avère que la liberté n'est rien d'autre que ton manque j'aurais aimé réaliser ce que j'avais quand tu étais là
I'd go back to December, turn around and change my own mind
Je retournerais en décembre, ferais demi-tour et changerais d'avis
I'd go back to December all the time
Je reviendrais tout le temps en décembre
I miss your tan skin, your sweet smile, so good to me, so right
Ta peau bronzée me manque, ton doux sourire, si bon avec moi, si juste
And how you held me in your arms that September night
Et la façon dont tu me serrais dans tes bras cette nuit de septembre
The first time you ever saw me cry
La première fois que tu m'as vu pleurer
Maybe this is wishful thinking
Peut-être que c'est illusoire
Probably mindless dreaming
Probablement un rêve vide de sens
If we loved again I swear I'd love you right
Si nous aimions encore, je jure que je t'aimerai comme il faut
I'd go back in time and change it but I can't
Je remonterais dans le temps et changerais les choses mais je ne peux pas
So if the chain is on your door, I understand
Alors, si la chaîne est à ta porte, je comprends
But this is me swallowing my pride standing in front of you saying I'm sorry for that night
Mais me voila à avaler ma fierté devant toi en disant que j'étais désolé pour cette nuit
And I'd go back to December
Et je retournerais en décembre
It turns out freedom ain't nothing but missing you wishing I'd realized what I had when you were mine
Il s'avère que la liberté n'est rien d'autre que ton manque j'aurais aimé réaliser ce que j'avais quand tu étais là
I'd go back to December, turn around and make it alright
Je reviendrais en décembre, je ferais demi-tour et je réglerais le problème
I'd go back to December, turn around and change my own mind
Je retournerais en décembre, ferais demi-tour et changerais d'avis
I'd go back to December all the time
Je reviendrais tout le temps en décembre
All the time
Tout le temps
Interprète
Taylor Swift
Adaptateur
Taylor Swift
Auteur
Taylor Swift
Éditeurs
Sony Atv Tree Publishing ,
Taylor Swift Music ,
Sony Atv Music Publishing
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Back To December" aiment aussi :
top 100
Begin Again
Taylor Swift
top 100
Everything Has Changed
Taylor Swift
top 100
White Horse
Taylor Swift
top 100
Love me like you do
Ellie Goulding
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE