[T.I. talking]
[T. I. parle]
As you see the O.G.s from Grand Hustle done laid it down again
Alors que tu vois les Original Gangstas du Grand Hustle couchés encore une fois
T.I.P. shawty
T. I. P. chérie
Hey yo, this for all my homegirls like to see a baller do his thing
Hey toi, c'est pour toutes mes femmes qui aiment voir un baller(1) faire ça
Get ya shit together come on
On fait ta chanson ensemble, allez
All the eight, nines, and dimes
Toutes les huit, neuf sur dix, et les filles parfaites(2)
I'd like to welcome y'all to the best time of ya life
J'aimerais vous accueillir tous à ce qui sera le meilleur moment de votre vie
Ya understand that
Vous comprenez
All the stones is real
Tous ces rochers sont vrais
And it's all chrome on the wheels, ya know
Et il n'y a que du chrome sur les roues, tu sais
Anything less is uncivilized
Tout ce qu'il y a de plus bas n'est pas civilisé
Pull up to the club, lift both doors up
Eclate-toi en allant au club, lève les deux portes
Hopped out clean and yo ho chose us
Tout propres et ta salope nous a choisis
Walked in the door, make the show hold up
J'ai franchi la porte, retardé le spectacle
Cause my neck and my bracelet is so froze up
Car mon cou et mon bracelet sont pétrifiés
The kind of stones bitches wanna see close up
Alors on ne les approche pas, elles viennent et nous approchent
So we don't appraoch them, they come and appraoch us
Roule le joint et ensuite va le montrer
Roll the dro up then go post up
Dans le coin V. I. P. tous les yeux sont rivés sur nous
Look down with the west fixin' go sho' nuff
Les salopes se refroidissent,
In the V.I.P. and all eyes on us
Ce que tu dis, t'as un mec et quoi
Hoes chill, poppin' pills blowin' dro no dust
Je ne le connais pas bébé et il ne la connaît pas
What cha say, got a man so what
J'ai un nouveau Phantom et mon chauffeur personnel
I don't know him baby and he don't know her
Tu crois que tu continueras à penser à lui, non sir
I got a new Phantom and my own chauffeur
Tu préfères probablement dire bonne nuit à ton mec
Ya think ya fixin' be thinkin' bout him, no sir
Sauf si tu ne sais pas de quoi a l'air la belle vie
Probably prefer to tel ya man good night
Unless you don't wanna know what the good life look like
[Lil' Kim, T. I.]
[Lil' Kim, T.I.]
Si tu n'as pas d'argent bonne nuit
[Lil' Kim]
Je sais de quoi a l'air un négro cassé
If you ain't gettin' money good night
Quand tu roules sur tes roues, on fait ta chanson ensemble
I know what a broke nigga look like
Gars ces diamants ne sont pas vrais, on fait ta chanson ensemble
When ya ridin' in ya wheels get ya shit together
[T. I.]
Boy them diamonds ain't real, get ya shit together
Maintenant on peut jouer sept jours, six nuits
[T.I.]
Si cette tête et cette chatte font ce qu'il faut
Now we can ball seven days, six nights
Hey, assortis tes porte-jaretelles avec tes soutiens-gorge, enlève cette merde
If tht head and that pussy hit right
Vas-y, arrange-toi pour que tes cheveux et tes ongles soient faits, enlève cette merde
Hey, match ya panties with ya bras get ya shit together
Go get ya hair and nails done get ya shit together
[T. I.]
Hey, je suis hors de la scène avec Louis XIII
[T.I.]
Les chaînes bougent sur mon jean, et mon T-shirt est nickel
Hey, I'm off the scene with Louis the thirteenth
Au cas où tu le chercherais, je suis le Roi
Chains swings to my jeans, and my T-shirt clean
Avec un style aussi mauvais que la Terre en a l'air
In case you been researching, I'm the King
Couché à plat ventre sur la glace, et mon poignet qui brille
With a style as mean as the Earth seem
30 carats sur ma bague, l'argent n'est rien
Chest on ice, and my wrist on gleam
Tu crois que je joue mais je ne plaisante pas
30 karats in the ring, money ain't no thing
Le roi des joints, si ce n'est pas violet, je ne fumerai pas
You think I'm playin' but I ain't joking
T'essayes de briller, t'es hors de ton esprit, mec tu ferais mieux de ne pas le faire
The dro king, if it ain't purple, I ain't smoking
Je fais un tour avec plus d'argent que tu n'en as jamais eu
Rubberband bank rolls, fifty thousand dollar cheddar knots
Chérie je peux t'emmener à n'importe quel endroit
Try to shine, is you out your mind, boy you better not
Backstage, au premier rang, ce que dois affronter pour ce faire
I walk around with more money than you ever got
Je commence à m'ennuyer, je ne sais même pas pourquoi je me bats
Shrewd attitude like I never had to sell a rock
J'ai plein de voitures, quel mal cela fait d'en détruire une
Shawty I can get you in whatever spot
Backstage, front row, what I got to front for
[Lil' Kim, T. I.]
I'm getting bored, don't even know what I stunt for
Got a lot of rides, what it hurt to cop one more
[T. I.]
A toutes mes chaudasses, si vous voulez vous refroidir
[Lil' Kim, T.I.]
Ou roulet sur des roues en chrome, je vous dirai ce que c'est
On reste à notre petite fête à la maison
[T.I.]
Là où les planchers nous jouent des tours et les pièces semblent malades
To all my hot girls, if you wanna come chill
Le sous-sol est calme, mais les piscines sont comme fausses
Or roll on chrome wheels, let me tell you what it is
Là où ce millonnaire habite, la merde reste cachée
We fixin' throw a little party at the crib
Alors prends une pilule, reste dans ton aveuglement
Where the floors tricked out and the rooms like ill
Je fais péter le dancefloor, et j'en prends 89 en plus
The basement's cool, but the pools unreal
Dis-leur qu'on est sur le chemin qu'ils essaient de trouver
Where that millionaire lives, shit remains concealled
Je sais que je les avais eu quand ils m'ont dit "Quel genre de diamants sont-ce ? "
So pop a pill, put on your blindfold
Arrivé à cette place, je verse des doubles rations de XO
I'm hitting the dance floor, and grab eighty-nine more
Joue l'"Amour par le dessous(3)" et regarde-là se déshabiller lentement
Let em' know we on the way where they been trying to go
Au cinéma, sur les écrans plats, donne leur envie de "Descendre(4)"
I knew I had em' when they asked me "What kind of diamonds are those"
Alors que vas-tu dire à mon pote, quand il te dira "Allons-y(5)"
Headed to the spot pouring double shots of XO
Play the "Love Below" ane watch'em undress slow
[Lil' Kim, T. I.]
Flicks on the flat screen, make em' want to "Get Low"
And spit shine this dick of mine until it gets swole
(1)Basketteur ou alors quelqu'un qui dépense sans compter
When they kick it with the king, they don't wanna let go
(2)Dime = une fille parfaite (10/10). Nine et eight : un peu moins bien (9/10) (8/10)
So whatcha gonna tell a nigga, when he tell ya "Let's Go"
(3)Référence à l'album d'OutKast
(4)Référence à la célèbre chanson qui a révélé Lil Jon
[Lil' Kim, T.I.]
(5)Référence à un des derniers succès de Lil Jon, qui est en featuring sur cette chanson de Trick Daddy