Where did you sleep last night
Où as-tu dormi la nuit dernière
My love, my love don't lie to me
Mon amour, mon amour ne me ment pas
Tell me where did you sleep last night
Dis moi où tu as dormis la nuit dernière
In the pines, in the pines
Dans les pins, dans les pins,
Where the sun ever shines
Là où le soleil brille toujours,
I would shiver all night through
Je voudrais frissonner toute la nuit durant
Mu love, my love where will you go
Mon amourn mon amour où irais-tu?
I'm going where the cold wind blow
J'irais où le vent froid souffle
His wife was a hard-working woman
Sa femme était une bourrue de travail
Just a mile and a half from here
Seulement à un kilomêtre et demi d'ici
Her head was found in the driver wheel
Sa tête a été retrouvée dans un volant
Her body was never been find
Son corps n'a jamais été retrouver
My love, my love don't lie to me
Mon amour, mon amour ne me ment pas
Tell me where did you sleep last night
Dis moi où tu as dormis la nuit dernière
Inthe pines, in the pines
Dnas les pins, dans les pins
Where the sun ever shines
Où le soleil brille toujours
I would shiver all night through
Je voudrais frissonner toute le nuit durant
My love, my love where will you go
Mon amour, mon amour où irais-tu?
I'm going where the cold winds blow
J'irais où les vents froids soufflent
I'm going where the cold winds blow
J'irais où les vents froids soufflent
I'm going where the cold winds blow
J'irais où les vents froids soufflent