All of my life I felt that you were listening
Toute ma vie j’ai pensé que tu écoutais
Watching for ways to help me stay in tune
Veillant sur comment m’aider à rester en accord ;
Lord of my dreams, although confusion
Le Seigneur de mes rêves, malgré la confusion,
Keeps trying to decieve
N’a de cesse de tenter de décevoir ;
What is it that makes me believe in you?
Qu’est-ce qui me fait croire en toi ?
Babaji, oh wont you come to me
Babaji, oh ne viendras-tu pas à moi,
Wont you help me face the music
Ne m’aideras-tu pas à affronter la musique ?
Bring it out so we can sing it out
Expose-la afin que nous puissions la chanter fort,
Help me to find it before we lose it
Aide-moi à la trouver avant que nous la perdions.
At night when the stars are near
La nuit lorsque les étoiles sont proches,
And theres no one to keep you from coming here
Et qu’il n’est personne à t’empêcher de venir ici
And theres no one to shield me before your eyes
Et qu’il n’est personne à me masquer à tes yeux,
Is it mine, is it mine, is it mine to know?
Est-ce à moi, est-ce à moi, est-ce à moi de savoir ?
I can see its not too good to me
Je peux voir qu’il n’est pas trop bon pour moi
To be afloat in the sea of glory
D’être à flot dans la mer de gloire ;
Babaji, oh how you comfort me
Babaji, oh comment tu me réconfortes
By showing me its a different story
En me montrant que c’est un récit différent,
Your light in the dark is real
Ta lumière dans le noir est réelle,
And I know that you know it is how I feel
Et je sais que tu sais, c’est ainsi que je me sens.
When I see the reflections thats in your eyes
Quand je vois le reflet qui est dans tes yeux,
Is it mine, is it mine, is it mine to know?
Est-ce à moi, est-ce à moi, est-ce à moi de savoir ?
Babaji, have you a song for me
Babaji, as-tu une chanson pour moi,
To tell the world of its guardian angel
Pour au monde raconter son ange gardien ?
Bring it out so we can sing it out
Expose-la afin que nous puissions la chanter fort.
Oh must you always remain a stranger?
Oh dois-tu toujours rester un étranger ?
At night when the stars are near
La nuit lorsque les étoiles sont proches,
And I long for delusion to disappear
Et que je languis de voir l’illusion disparaître,
The I see the reflection thats in your eyes
Je vois le reflet qui est dans tes yeux.
Is it time, is it time, is it time to know?
Est-il temps, est-il temps, est-il temps de savoir ?