You're building a case against me, prosecutor, judge and jury
Tu fais un procés contre moi, Procureur, juge, et jury
We've had this conversation in your head
On a eu cette conversation dans ton imagination
Because I wasn't there you made up what I said
Car je n'étais pas là, tu a inventé ce que j'ai dis
Or what I would have said
Ou ce que j'aurais dis ;
You know me so well
Tu me connais tellement bien
You've heard how I am and how I'm going to
Tu sais comment je suis et comment le paradis sait
Heaven knows we've never had this conversation
Que nous n'avons jamais eu cette conversation,
Should I be calling it a condemnation
Ou devrais-je appeler ça une condamnation ?
Because you're not listening to me
Car tu ne m'écoutes pas
So na na na na na
Alors na na, na na na
That's all I'm gonna say
C'est tout ce que je vais dire
Na na na na na
Car na na, na na na
You've made up your mind anyway
De toute façon ton avis compte aussi
Na na na na na
Na na, na na na
There's nothing I can do
Il n'y a rien que je puisse faire
So na na na na na
Bon na na, na na na
Couldn't we be friends if not for you
Nous ne pourrions pas être amis si toi tu ne veux pas
I feel like the teacher from Charlie Brown
Tu as l'impression d'être comme le prof dans Charlie Brown
All you hear is that wah wah wah sound
Tout ce que tu entends n'est que "wah, wah, wah"
Maybe I'm a pokemon pikachu
Peut-être que je suis un Pokemon, Pikachu
That's what comes out when I'm talking to you
Car c'est ce qui apparait quand je te parles
You're a crusader, you've made me your fight
Tu es un croisé ; tu me fais ton combat
Your superhero name is Mr. right
Ton nom de super héros est M. Right
Instead of trying to understand
Au lieu d'essayer de comprendre
You tell all your friends how wrong I am
Tu montres à tous tes amis le mal que je suis
Our not listening to me
Tu ne m'écoutes pas
Can't we be friends
Ne pourrions-nous pas être amis ?
Why doesn't it end before a word is even heard
Pourquoi cela se finit-il ?
I look at you, your attitude
Avant que l'on entende même un mot
Why can't you see that it's not me
Je te regarde, ton comportement
Oops, I did it again, I see
Pourquoi ne peux-tu pas te regarder ?
The person I'm talking about is me
Que cela n'est pas pour moi ?
Assuming you're the enemy in the crosshairs of my verbal Uzi
Oups, je l'ai encore fait, je vois
No matter who wins, we both lose
La personne à qui je parles est moi
No matter who starts, we both choose
Ma supposition est que tu es l'ennemi
To keep it going on, and on and on:
Dans l'axe de mon Uzi(*)
But lets start listening and see
Peu importe qui gagne, nous perdont tous les deux
Peu importe qui commence, nous choisissons tous les deux
La la la la la
Le garder en allant sans arrêt
La la la la la
Mais commençons à regarder et voyons
Sorry that it got this way
La la la la la
La la, la la la
Next time I won't let it stew
La la, la la la
La la la la la
Pardon que ça soit comme ça
Couldn't we start over me and you
La la, la la la
La prochaine fois je ne laisserai pas tout dégénéré
Ne pourrions nous pas tout recommencer toi et moi ?