I try to be perfect, but nothing was worth it
J'ai essayé d'être parfait
I don't believe it makes me real
Mais ça n'a servit a rien
I thought it'd be easy, but no one believes me
Je ne pense pas que ça m'ai rendu plus fort
I meant all the things I said.
Je pensais que ça serait plus facile
If you believe it's in my soul
Mais personne ne me croit
I'd say all the words that I know
Tout ce que j'ai dit c'était vrai
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
Si tu crois que c'est dans mon âme
That I'm better off on my own.
Je dirais tous les mots que je connais
This place is so empty
Juste pour voir si ça se voit
My thoughts are so tempting
Que j'essaye de te dire
I don't know how it got so bad
Que je suis mieux sans toi
That nothing can save me,
Ce monde est si vide
But it's the only thing that I have.
Mes pensées sont si attirantes
If you believe it's in my soul
Je me demande pourquoi ça a si mal tourné
I'd say all the words that I know
Des fois c'est si fou
Just to see if it would show
Que rien ne peut me sauver
That I'm trying to let you know
Mais c'est la seule chose que j'ai
That I'm better off on my own.
I tried to be perfect it just wasn't worth it
J'ai essayé d'être parfait
Nothing could ever be so wrong
Ca n'a servi à rien
It's hard to believe me
Rien ne pourrait être plus difficile
It never gets easy
C'était dur de m'en persuader
I guess I knew that all along.
Rien n'est facile
If you believe it's in my soul
Je suppose que je le savais depuis le debut
I'd say all the words that I know
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
That I'm better off on my own.