I walk into obsession
Je marche dans l'obsession
Makes the world go round
Que le monde devienne fou
We're made up by the people we surround
Nous sommes construits par les gens qui nous entourent
We live in times with shit we don't need
Nous vivons à une époque avec la merde dont nous n'avons pas besoin
Well maybe, it's the price of envy
Eh bien peut-être, c'est le prix de l'envie
With these eyes I look out for me
Avec ces yeux je me cherche
But everyone fades away who don't see
Chacun disparaît qui ne voit pas
Nothing's gonna change
Rien ne va changer
We're going down in flames
Nous redeviendrons des flammes
I'm not the one
Je ne suis pas celui
Don't wait for me
Ne m'attends pas
Cause I won't just sit by
Je ne vais pas juste m'asseoir à ne rien faire
While you just bleed
Tandis que tu saignes
Myself and others dry
Moi-même et d'autres essais
Don't wait for me
N'attends pas de moi
To be there in the end
Que je sois là à la fin
When you don't see
Quand tu ne vois pas
The truth you just pretend
La vérité que tu prétends voir
Don't wait for me
Ne m'attends pas
What is the solution
Qu'elle est la solution
We already know
Nous savons déja
There's no telling how far this could go
Il n'y a pas à dire jusqu'où cela peut aller
You're near your time but you just don't see
C'est bientôt la fin pour toi mais tu ne peux justement pas le voir
Cause you're just
Tu fais juste
Part of this game
Partie de ce jeu
There's nothing you can do to save yourself
Il n'y a rien que tu puisses faire pour te sauver
You leave your life in the hands of someone else
Tu laisses ta vie entre les mains de quelqu'un d'autre
You'll never let it go
Tu ne la laisse jamais disparaître ?
It's the only way you know
C'est la seule solution que tu connaisses
I'm not the one
Je ne suis pas celui
Don't wait for me
Quand avons-nous commencé
Cause I won't just sit by
À nous laisser abandonner
While you just bleed
Comment on est-on arrivé là
Myself and others dry
Bonheur malheureux
To be there in the end
Prends juste le reste
When you don't see
Utilise le meilleur de moi
The truth you just pretend
Prends juste le reste
Don't wait for me
Utilise le meilleur de moi
When did we begin
Tu prends le reste de moi
To let ourselves give in
Tu prends le meilleur de moi
How'd it come to this
Tu prends le reste de moi
Miserable bliss
Juste le meilleur
Cause I won't just sit by
The truth you just pretend