Saw an ad in the newspaper that caught my eye
Rock Steady, bébé
I said to my baby this sounds like a ticket for you and i
C'est ce que je ressens maintenant
It said volunteers wanted for a very special trip
Il suffit d'appeler la chanson exactement ce qu'elle est
To commune with mother nature on a big wooden ship
Il suffit de déplacer tes hanches avec une sensation de
We took a taxi to the river in case any places were free
Droite à gauche
There was an old guy with a beard
Monte dans ta voiture et fais un tour
And every kind of creature as far as the eye could see
Alors que tu te déplaces, rock steady
This old guy was the boss, he said,
Appelons cette chanson exactement ce qu'elle est
I wont tell you no lie
(Ce qu'elle est, ce qu'elle est, ce qu'elle est)
But theres more to this journey that is apparent to the eye
C'est un sentiment génial et familier (ce qu'elle est)
He said hed heard gods message on the radio
Dans les hanches de gauche à droite (ce qu'elle est)
It was going to rain forever and hed told him to go
Ce qu'elle est, c'est que je pourrais faire
Ill protect you all dont worry Ill be a father to you all
Cette danse funk toute la nuit
Ill save two of every animal, no matter how small
(mettez vos mains en l'air)
But Ill need some assistants to look after the zoo
(j'ai eu un sentiment t'as pas fais attention)
I cant see nobody better so youll just have to do
(tu dois prendre cette brûlure)?
I said, just tell me something before its too late and were gone
(qui nous déchirent tous à l'intérieur)?
I mean just how safe is this boat well be on?
Rock Steady, bébé rock steady
Its rock steady rock steady
Rock Steady, bébé rock steady
Rock steady rock steady
Saute et bouge les hanches avec un sentiment de droite à
Rock steady rock steady
Gauche
Monte dans ta voiture et fais un tour
It rained for forty days and forty long nights
Alors que vous vous déplacez, rock steady
Id never seen rain like it and it looked like our old friend
Rock Steady
We had no time to worry though there was just to much to do
Appelons cette chanson exactement ce qu'elle est
Between the signified monkey and the kangaroo
(Ce qu'elle est, ce qu'elle est, ce qu'elle est)
We had to wash all the animals we had to feed them too
C'est un sentiment génial et familier (ce qu'elle est)
We were merely human slaves in a big floating zoo
Dans les hanches de gauche à droite (ce qu'elle est)
She said, hey baby I dont mean to be flip
Ce qu'elle est, c'est que je pourrais faire
But it seems this old man is on some power trip
Cette danse funk toute la nuit
I said, no, no sugar you must be wrong
(mets tes mains en l'air)
I mean look at the size of this boat were on.
(j'ai eu un sentiment 't'as pas fais attention)
Were as safe as houses, as safe as mothers milk
(tu dois prendre cette brûlure)?
Hes as cool as november and as smooth as china silk
(qui nous déchirent tous à l'intérieur)?
Hes gods best friend, hes got a seat on the board
And life may be tough but were sailing with the lord.
Rock bébé steady rock steady
Rock steady rock steady
(Rock Steady, rock steady, ce qu'elle est)
Rock steady rock steady
C'est un sentiment génial et familier (ce qu'elle est)
Rock steady rock steady
Dans les hanches de gauche à droite (ce qu'elle est)
Ce qu'elle est, c'est que je pourrais faire
Woke up this morning and something had changed
Cette danse funk toute la nuit
Like a room in my house had just been rearranged
(mets tes mains en l'air)
She said, its stopped raining and I know the guys kind
(j'ai eu un sentiment 't'as pas fais attention)
But if we stay here much longer Im gonna lose my mind.
(tu dois prendre cette brûlure)?
So we said we had a mission for his favourite dove
(qui nous déchirent tous à l'intérieur)?
To see if there was any mercy from this great God above
So to find dry land, away the white bird flew
Rock Steady, bébé steady rock steady, bébé
We didnt need no country just a rock would do
Bébé (ce qu'elle est), bébé, bébé (ce qu'elle est),
When the dove came back to us, he threw down a twig
Bébé.
It was manna from heaven and meant we could blow this gig
But the rocks too small, he said, cant you see?
I said, its just perfect for her, its perfect for me.