Early one mornin' with time to kill
Tôt un matin avec du temps à tuer
I borrowed Jeb's rifle and sat on the hill
J'ai emprunté le fusil de Jeb et me suis assis sur la colline
I saw a lone rider, crossin' the plain
J'ai vu un cavalier solitaire traversant la plaine
I drew a bead on him to practice my aim
J'ai dessiné une mire sur lui pour entraîner ma visée
My brother's rifle went off in my hand
Le fusil de mon frère m'a glissé des mains
The shot rang out, across the land
Un coup de feu a retenti à travers le pays
The horse he kept runnin', the rider was dead
Le cheval a continué à courir, le cavalier était mort
I hung my head, I hung my head
J'ai baissé la tête, j'ai baissé la tête
I set off runnin' to wake from the dream
But my brother's rifle went into the stream
Je me suis mis à courir pour me réveiller du rêve
I kept on runnin' into the salt lands
Et le fusil de mon frère est allé dans le ruisseau
And that's where they found me, my head in my hands
J'ai continué à courir dans les terres de sel
The Sheriff he asked me, why had I run?
Et c'est là qu'ils m'ont trouvé, la tête dans les mains
Then it came to me just what I had done
Le shériff me demanda "Pourquoi avez-vous couru"
And all for no reason, just one piece of lead
Puis il m'est revenu ce que j'avais fait
I hung my head, I hung my head
Et tout ça sans raison, juste un morceau de plomb
Here in the courthouse, the whole town is there
J'ai baissé la tête, j'ai baissé la tête
I see the judge, high up in his chair
Explain to the courtroom, what went through your mind
Là dans le tribunal, toute la ville est là
And we'll ask the jury, what verdict they find
Je vois le juge haut perché sur sa chaise
I said, "I felt the power of death over life
"Expliquez à la cour ce qui vous ait passé par la tête
I orphaned his children, I widowed his wife
Et nous demanderons au jury son verdict"
I beg their forgiveness, I wish I was dead"
J'ai dit "J'ai ressenti le pouvoir de la mort sur la vie
I hung my head, I hung my head
J'ai fait de ses enfants des orphelins, de sa femme une veuve
I hung my head, I hung my head
Je leur demande pardon, je voudrais être mort"
Early one mornin' with time to kill
J'ai baissé la tête, j'ai baissé la tête
I see the gallows, up on the hill
And out in the distance, a trick of the brain
Tôt un matin avec du temps à tuer
I see a lone rider, crossin' the plain
Je vois la potence sur la colline
He come to fetch me to see what they done
Et au loin le cerveau joue des tours
And we'll ride together 'til kingdom come
Je vois un cavalier solitaire qui traverse la plaine
I pray for God's mercy, for soon I'll be dead
Il est venu me chercher pour voir ce qu'ils avaient fait
I hung my head, I hung my head
Nous chevaucheront ensemble jusqu'à la fin des temps
I hung my head, I hung my head
Je prie pour la miséricorde de Dieu car bientôt je serai mort
I hung my head, I hung my head
J'ai baissé la tête, j'ai baissé la tête