(when I fall in love it will be forever)
Je Crois (Que lorsque je tomberais amoureux ce sera pour toujours)
Shattered dreams, worthless years,
Des rêves perdus, des anées futiles
Here am I encased inside a hollow shell,
Je me retrouve habillé d'une coquille creuse
Life began, then was done,
La vie a commencé, puis s'est achevée
Now I stare into a cold and empty well.
Maintenant, mon regard vide se fixe dans une cage escalier froide et vide
Les nombreux sons que nos oreilles rencontrent, les visions que nos yeux contemplent
The many sounds that meet our ears, the sights our eyes behold,
Vont ouvrir nos coeurs attendris et nourrir nos âmes vides
Will open up our merging hearts,
And feed our empty souls.
Je crois que quand je tomberais amoureux de toi
I believe when I fall in love with you it will be forever,
Je crois que quand je tomberais amoureux cette fois
I believe when I fall in love this time it will be forever.
Ce sera pour toujours
Without despair we will share,
Sans désespoir nous partagerons
And the joys of caring will not be replaced,
Et les joies de l'attention ne seront pas remplacées
What has been must never end
Ce qui a été ne doit jamais se finir
And with the strength we have wont be erased,
Et avec la force que nous avons, cela ne sera jamais effacé
When the truths of love are planted firm,
Lorsque les vérités de l'amour seront solidement ancrées, elles ne seront pas dures à trouver
They wont be hard to find,
Et les mots d'amour que je te dis résonneront dans mon esprit
And the words of love I speak to you will echo in your mind.
Je crois que quand je tomberais amoureux de toi
I believe when I fall in love with you it will be forever,
Ce sera pour toujours
I believe when I fall in love this time it will be forever.
Je crois que quand je tomberais amoureux cette fois
I believe when I fall in love with you it will be forever,
I believe when I fall in love with you it will be forever.
Je crois que quand je tomberais amoureux de toi
Im so glad that I found someone to believe in again,
Je crois que quand je tomberais amoureux cette fois
Im so glad that I found someone to believe in again.
Ce sera pour toujours
God surely answered my prayer,
Je suis si heureux d'avoir retrouvé quelqu'un en qui croire
God surely answered by prayer,
Je suis si heureux d'avoir retrouvé quelqu'un en qui croire
You know God surely answered my prayer,
You know God surely answered my prayer,
Dieu a répondu à mes prières
God always will answer your prayers,
Dieu a répondu à mes prières
Believe in one who will answer my prayer,
Dieu a répondu à mes prières
Thank you god.
Dieu a répondu à mes prières
Come on, lets fall in love,
Dieu répondra toujours à tes prières
Youre the woman Ive been waiting for,
Dieu répondra toujours à tes prières
Come on, lets fall in love,
Youre the girl that I really adore,
Crois en Dieu, il répondra à tes prières
Come on, lets fall in love... etc.
Merci Dieu
Tu es la femme que j'ai rêvée
Tu es la fille que j'adore vraiment
Ne veux-tu pas, ne veux-tu pas, ne veux-tu pas
Ne veux-tu pas, ne veux-tu pas, ne veux-tu pas