You're out there
Vous existez
I hear you calling from behind the star fields
Je vous entends appeler derrière les champs d'étoiles
I feel you
Je vous ressens
Radiating energy like eternal northern lights
Rayonnant d'énergie comme les aurores boréales
Far from the sun
Loin du soleil
Where no one knows
Où personne ne sait
I’ve watched you from
Je vous observe de
My telescope
Mon télescope (Mon télescope)
I will travel the distance in your eyes
Je parcourrai la distance dans vos yeux
Interstellar light years from you
Interstellaire, à des années lumière de vous
Supernova: we'll fuse when we collide
Supernova ; nous fusionnerons quand nous nous heurterons
Awaking in the light of all the stars aligned
Éveillés dans la lumière de toutes les étoiles alignées
I see you
Je vous vois (Je vous vois) m'observer à travers le ciel
Washing over me across the sky
Envoûtant
Overcoming
Projeté dans mes yeux à jamais
Projected on my eyes eternally
Je vous trouve dans la nuit
Far from the sun
Où personne ne sait
Where no one knows
Je vous observe de
I've watched you from
Mon télescope (Mon télescope)
Je parcourrai la distance dans vos yeux
I will travel the distance in your eyes
Interstellaire, à des années lumière de vous
Interstellar light years from you
Supernova ; nous fusionnerons quand nous nous heurterons
Supernova: we'll fuse when we collide
Éveillé dans la lumière de toutes les étoiles alignées
Awaking in the light of all the stars aligned
(Vous, vous, vous, vous.)
I will travel the distance in your eyes
Interstellar light years from you
(Vous, vous, vous, vous.)
Supernova: we'll fuse when we collide
Awaking in the light of all the stars aligned
Je vous trouverai
Je parcourrai la distance dans vos yeux
Interstellaire, à des années lumière de vous
Supernova ; nous fusionnerons quand nous nous heurterons
Éveillé dans la lumière de toutes les étoiles alignées