Darkness aint the same
L'obscurité n'est pas un péché
Its the visions in your mind
Ce sont les visions dans ta tête
Leave it on the window cell, its further down we step
Laissez-le plutôt sur le rebord de la fenêtre, c'est à elles maintenant
Do you think I know your heart?
Pense-tu qu'elles connaissent ton coeur ?
It wouldnt be a big surprise
Ce ne serait pas une grosse surprise
Because the pendulum will swing
Parce que la pendule va se balancer
Whenever night arrives
Chaque fois que la nuit arrive
13 dolls are wandering from grandmas house tonight
Les 13 vont et errent des mains de grand-mère aux miennes
And Ill never be around
Et je ne serai jamais seul
Im cursed and I am blessed
Je suis maudit et je suis béni
Its all that is less
C'est tout et ce n'est rien
You would not believe the tales they tell
Tu ne saurais croire les récits qu'elles racontent
Theyre good, theyre bad, but hurts like hell
Le bon, le mauvais, les maux comme l'enfer
But to those who live the shaded path
Chargeant ceux qui vivent sur le sentier ombragé
They wont betray their wooden mask
Elles ne vont pas trahir leur masque en bois
Fight them hard then keep them safe
Trouve-les, cache-les, garde-les en sécurité
Those 13 little dolls
Ces 13 petites poupées
One for each mood of the day
Une pour chaque humeur de la journée
Those 13 little dolls
Ces 13 petites poupées
Cross your heart and try to sleep
Sillonne ton cœur et ose dormir
Leave them out to play
Laisse-les jouer dehors
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 little dolls
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 petites poupées
See I was told a tale
Vois, on m'a raconté un conte
Of witches in a box
A propos de sorcières dans une boîte
Lift the led and spirits rise, I see a veil of force
Soulève le couvercle et les esprits se lèveront,
Now theyre here just like a bet
Et je les vois maintenant, bien sûr
I feel 6 and 20 hours
Maintenant, elles sont ici à côté du lit
Because for every twist and turn
Those dogs will catch the mystery
Parce que pour chaque tour et détour
Tell them everything I heard and let it set me free
Ces poupées débusqueront le mystère
Its the black magic kind of fun
Dis-leurs toutes les peurs que j'ai et laisse-les me libérer
Were locked until the bitter end
C'est une magie noire, mais un ami
Nous sommes enfermés jusqu'à la fin amère
You would not believe the tales they tell
Theyre good, theyre bad, but hurts like hell
Tu ne saurais croire les récits qu'elles racontent
Not apparent to the naked eye
Le bon, le mauvais, les maux comme l'enfer
But with the flood it all takes flight
Invisible à l'oeil nu
Mais avec le troisième, tout prend son envol
Fight them hard then keep them safe
Those 13 little dolls
Trouve-les, cache-les, garde-les en sécurité
One for each mood of the day
Ces 13 petites poupées
Those 13 little dolls
Un pour chaque humeur du jour
Cross your heart and try to sleep
Ces 13 petites poupées
Leave them out to play
Sillonne ton cœur et ose dormir
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 little dolls
Laisse-les jouer dehors
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 petites poupées
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 13
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 13
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 13
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 13
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 13
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 13
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 13
1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 13
Fight them hard then keep them safe
Those 13 little dolls
Trouve-les, cache-les, garde-les en sécurité
One for each mood of the day
Ces 13 petites poupées
Those 13 little dolls
Une pour chaque humeur de la journée
Cross your heart and try to sleep
Ces 13 petites poupées
Leave them out to play
Sillonne ton cœur et ose dormir
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 little dolls
Laisse-les jouer dehors
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 petites poupées