You are the clown for what you are
Tu est le pitre de toi même
You had to break out every trick you could pull
Tu as briser tous sur ton passage
But there comes a time when everything must turn off
Mais il arrive un moment où tous dois changer
Back to the start again
Retour encore une fois au début
Back to the place where you come from
Retour à l'endroit d'où tu viens
Stuck out of view
Bloquée hors de vue
My withered delilah
Ma Delilah fanée
You know it's true that no one cares anymore
Tu sais que c'est vrai que personne ne te prêtera plus jamais d'attention
Stuck out of view
Bloquée hors de vue
You had your time
Tu a eu ton temps
But now your moment is all but gone
Mais maintenant le moment est presque disparu
Lost in a daze
Perdu dans la confusion
What have you done?
Qu'a tu fait?
Diggin' a grave to be your own
Enterrée ton cercueil
You're soon to fade
Tu est a deux doigts de sombrer
But just too blind to let go
Mais tu es juste trop aveugle pour laisser partir
Of what you had
Ce que tu avais
And what you were
Et se que tu étais
Irrelevance hurts but you're not alone
L'indifférence blesse mais tu n'es pas seule
Stuck out of view
Alors prend tes bagues de diamants
My withered delilah
Toutes tes belles choses
You know it's true that no one cares anymore
Et juste Part loin
Stuck out of view
Car il y a toujours quelqu'un pour te remplacer
You had your time
Quand tu n'es pas là
But now your moment is all but gone
(quand tu n'es pas là, Hey Yeah)
So pack your diamond rings
All your pretty things
Le moment est presque disparu
And just move along
Le moment est presque disparu
'Cause there's always somebody else to replace you
Oh disparu
(When you are gone, Hey yeah)
You know it's true that no one cares anymore
But now your moment is all but gone
You know it's true that no one cares anymore
But now your moment is all but gone
The moment is all but gone
The moment is all but gone