You're high up on the Tower,
Tu es en haut de la tour
Now don't look down,
Maintenant ne regarde pas en bas
I will be OK here on the ground,
J'irai bien ici sur le sol
And you can always call to say hello from time to time,
Et tu peux toujours appeler
When you're no longer mine...
Pour dire bonjour de temps en temps
Quand tu ne seras plus à moi
I will be drunk on cheap beer,
Like everyone else around here,
Je serai ivre à la bière bon marché
You've got the world at your feet,
Comme tout le monde autour de moi
There's nothing out there for me,
Tu as le monde à tes pieds
Mais il n'y a rien là-haut pour moi
Saying that you'll try to make it work from a distance,
Tu n'as pas à mentir
Just leave me here tonight as i watch you climb up to the top of your ambitions,
En disant que tu essaieras
You're high upon the Tower now don't look down,
Laisse-moi juste mourir ici
I will be okay here on the ground,
Tandis que je te regarde grimper
And you can always call to say hello from time to time,
Au plus haut de tes ambitions
When you're no longer mine.
Here in a pale shadowed light,
Maintenant ne regarde pas en bas
Under the trailer park lights,
J'irai bien ici sur le sol
There'll be nothing left for you to see,
Et tu peux toujours appeler
You won't even recognise me.
Pour dire bonjour de temps en temps
Quand tu ne seras plus à moi
Saying that you'll try to make it work from a distance,
Ici dans une pâle ombre de lumières
Just leave me here tonight as i watch you climb up to the top of your ambitions,
Sous les lumières du terrain de campement
Il n'y aura plus rien à voir pour toi
You're high upon the Tower now don't look down,
Tu ne me reconnaîtras même pas
I will be okay here on the ground,
And you can always call to say hello from time to time,
Tu n'as pas à mentir
When you're no longer mine.
En disant que tu essaieras
(Piano Interlude)
Laisse-moi juste mourir ici
Tandis que je te regarde grimper
You're high upon the Tower now don't look down,
Au plus haut de tes ambitions
I will be okay here on the ground,
And you can always call to say hello from time to time,
Tu es en haut de la tour
When you're no longer mine,
Maintenant ne regarde pas en bas
When you're no longer mine.
J'irai bien ici sur le sol
Et tu peux toujours appeler
Pour dire bonjour de temps en temps
Quand tu ne seras plus à moi
J'ai toujours su (j'ai toujours su) que tu
Suivrais tes grands rêves
Ce que je ne savais pas (je ne savais pas) c'est
Que je ne faisais jamais partie de tes rêves
Maintenant ne regarde pas en bas
J'irai bien ici sur le sol
Et tu peux toujours appeler
Pour dire bonjour de temps en temps
Quand tu ne seras plus à moi