You and I together in our lives
Toi et moi ensemble dans nos vies
Sacred ties would never fray
Nos relations sacrées ne s'useraient jamais
Then why can I let myself tell lies
Puis pour quelle raison pourrais-je me raconter des mensonges
And watch you die every day
Et te regarder mourir jour après jour
I think back to the times
When dreams were what mattered
Je repense à l'époque
Tough talking youth naivete
Où les rêves étaient la chose qui importait
You said you'd never let me down
Dures paroles candides
But the horse stampedes and rages
In the name of desperation
Tu dis que tu ne m'as jamais laissé tomber
Is it all just wasted time
Mais le cheval rue et se déchaîne
Can you look at yourself
Au nom du désespoir
You left behind
Est-ce seulement du temps perdu
Is it all just wasted time
Peux-tu te regarder (en face ?)
Can you live with yourself
Quand tu penses à ce que
When you think of what
Tu as abandonné
You've left behind
Est-ce seulement du temps perdu
Paranoid delusions they haunt you
Peux-tu vivre avec toi même
Where's my friend I used to know
Quand tu penses à ce que
He's all alone
Tu as abandonné
He's buried deep within a
Carcass searching for a soul
Des hallucinations paranoïaques qui te hantent
Can you feel me inside your heart
Où est mon ami que je connaissais
As it's bleeding
Il est tout seul
Why can't you believe you
Il est enterré profondément à l'intérieur d'un corps
Can be loved
A la recherche d'une âme
I hear you scream in agony
And the horse stampedes and rages
Peux-tu me sentir à l'intérieur de ton coeur
In the name of desperation
Si c'est un saignement
Is it all just wasted time
Pourquoi tu ne peux pas croire que tu puisses être aimé
When you think of what
Je t'entends hurler au supplice
You left behind
Mais le cheval rue et se déchaîne
Is it all just wasted time
Au nom du désespoir
Can you live with yourself
When you think of what
Tu dis que tu ne m'as jamais laissé tomber
You've left behind
Mais le cheval rue et se déchaîne
You said you'd never let me down
Au nom du désespoir
But the horse stampedes and rages
In the name of desperation
Le soleil se lèvera à nouveau
Is it all just wasted time
La terre deviendra poussière (littéralement du sable)
Can you look at yourself
Les couleurs du Monde semblent s'effacer
When you think of what
Et tu verras l'aide maladive du temps
You left behind
Ecrira ta rime finale
Is it all just wasted time
Et la fin du souvenir
Can you live with yourself
When you think of what
Je n'ai jamais pensé que tu laisserait les choses aller aussi loin, garçon
The earth will turn to sand
Creation's colors seem to fade to grey
And you'll see the sickly hands of time
Will write your final rhyme
I never thought you'd let it get this far, boy
I never thought, I never thought
You'd let it get this far boy o no
I never thought, I never thought
You'd let it get this far boy no
I never thought you'd let it get this far boy