[Sisqo]
Je me suis dis tellement de fois
I've told myself time and time again
Que je n'étais pas amoureux de toi
That I'm not in love with you
Et alors
It came to me
Une nuit dans un rêve
One night in a dream
Que tu signifiais plus pour moi que ce que je ne voulais voir
You mean more to me than I wanted to see
Je ne peux rien faire
There is nothing I can do
Pour arrêter cela
To stop it
Bien que tu sois avec quelqu'un d'autre
Even though you're with somebody else
If I didn't really care, why were you there?
Si je m'en foutais vraiment, pourquoi étais tu là ?
The color of you eyes, the scent of your hair
La couleur de tes yeux, l'odeur de tes cheveux
I know dreams aren't reality
Je sais que les rêves ne sont pas la réalité
But you're so real
Mais tu es si réelle
So real to me
Si réelle pour moi
It took a dream to tell me that I love you lady
Il m'a fallu un rêve pour me dire que je t'aime bébé
I couldn't see that you were always there for me
Je n'ai pas pu voir que tu étais toujours là pour moi
Remembering the time we shared together
Me rapellant les moments que nous partagions ensemble
Came clear to me one night
J'ai compris une nuit
In love
Que j'étais amoureux
Tossed and turned and broke a sweat
Je me tournais et me retournais, je transpirais
Of with tears my pillow's wet
Mon oreiller étais mouillé de mes larmes
In a river of my homelessness
Dans la rivière de ma sollitude
And only you can save me now
Et tu es la seule à pouvoir me sauver maintenant
I've got to find someway, somehow
Je dois trouver d'une manière ou d'une autre
To let you know
Le moyen que tu saches
How i feel inside
Ce que je ressent en moi
Cause it's so obvious and hard to hide
Car c'est trop évident et trop dur à cacher
If I didn't really care, why were you there?
The color of you eyes, the scent of your hair
Si je m'en foutais vraiment, pourquoi étais tu là ?
Now i know dreams ain't reality
La couleur de tes yeux, l'odeur de tes cheveux
But it's so real
Maintenant je sais que les rêves ne sont pas la réalité
So real to me
Mais c'est si réel
It took a dream to tell you that I love you lady
I couldn't see that you were always there for me
(Chinky)
Remembering the time we shared together
Et il m'est apparu clairement une nuit
It came clear to me one night
Que j'étais amoureuse
[chinky]
Et qu'est-ce-que je peux faire
And it came clear to me one night
Et qu'est-ce-que je peux dire
I am in love
Pour que tu saches que je ressent la même chose
And what can i do
S'il te plaît ne t'en vas pas
And what can i say
Car je sais que je ne peux pas me tromper
To let you know that i feel the same
Please don't walk away
Et mes rêves ils ne peuvent pas se tromper
Cause i know i can't be wrong
[sisqo]
Il m'est apparu clairement une nuit
And my dreams they can't be wrong
It took a dream
Il m'est apparu clairement une nuit
To tell me that i love you baby
Il m'a fallu un rêve
Cause i could not see that you were always there for me
Pour me dire que je t'aime bébé
Remembering all of the times we spent together
Car je n'ai pas pu voir que tu étais toujours là pour moi
[sisqo]
Me rapellant tout les moments que nous avons passé ensemble
Came clear to me one night
[chinky and Refrain]
Il m'est apparu clairement une nuit
It came clear to me one night
Que j'étais tombé amoureux
To tell me that i love you baby
Cause i could not see that you were always there for me
Remembering all of the times we spent together
Came clear to me one night