Is this the age of the thunder and rage?
Est-ce l'âge de la foudre et de la rage
Can you feel the ground move round your feet?
Pouvez-vous sentir le sol se déplacent autour de »vos pieds
If you take one step closer it will lead to another.
Si vous prenez un pas de plus, il va mener à une autre
The crossroads above is where we meet.
Le carrefour est au-dessus où l'on rencontre
I shout out for shelter. I need you for something.
Je crie à l'abri, j'ai besoin de toi pour quelque chose
The whole world's out they're all on the street.
Le monde entier est sorti, ils sont tous dans la rue
Control yourself. "Love is all you need."
Contrôlez-vous, l'amour est tout ce que vous avez besoin
Control yourself in your eyes.
Contrôlez-vous, dans vos yeux
Sanctifiez-vous, sanctifiez
Sanctify Yourself. Sanctify.
Être en dehors de moi, sanctifiez
Be a part of me. Sanctify.
Sanctifiez-vous, sanctifiez
Sanctify Yourself. Sanctify.
Sanctifiez-vous, installez-vous gratuitement
Sanctify Yourself.
En images de la vie, dans une vision injectés de sang
Set yourself free.
Miracles douces et des circonstances étranges
Je vois le soleil haut, l'épreuve de force, les vents froids qui soufflent vers le bas
In pictures of living; in bloodshot vision.
Sur le big beat long de la vie que l'amour est
Sweet miracles and strange circumstances.
Vous avez une arme dans votre main, vous faites des plans d'auto
I see the sun up, the showdown, the cool winds that blow down
Reste avec moi toute la nuit
On the big beat the life long romance is.
Contrôlez-vous, l'amour est tout ce que vous avez besoin
You've got a gun in your hand; you're making self plans.
Contrôlez-vous, ouvrez votre cœur
Stay with me all through the night.
Control yourself. Love is all you need.
Sanctifiez-vous, sanctifiez
Control yourself. Open up your heart.
Être en dehors de moi, sanctifiez
Sanctifiez-vous, sanctifiez
Sanctify Yourself. Sanctify.
Sanctifiez-vous, installez-vous gratuitement
Be a part of me. Sanctify.
Sanctify Yourself. Sanctify.
Vous ne pouvez pas arrêter le monde pour un garçon ou une fille
Sanctify Yourself.
Victimes de circonstances douces pauvres
Set yourself free.
Mais vous pouvez verser à nouveau l'amour, balayant d'en haut
Donner de l'espoir et de faire plus de chances
You can't stop the world for a boy or a girl.
Eh bien, j'espère et je prie pour que peut-être un jour
Sweet victims of poor circumstances.
Vous reviendrez ici et me montrer le chemin
But you can pour back the love, sweeping down
Contrôlez-vous, l'amour est tout ce que vous avez besoin
From above, giving hope and making more chances.
Contrôlez-vous, ouvrez votre cœur
Well, I hope and I pray that maybe someday
Ouvrez votre coeur
You'll come back down here and show me the way.
Sanctifiez-vous, sanctifiez
Control yourself. Love is all you need.
Sanctifiez-vous, sanctifiez
Control yourself. Open up your heart.
Sanctifiez-vous, installez-vous gratuitement
Sanctify Yourself. Sanctify.
Be a part of me. Sanctify.
Sanctify Yourself. Sanctify.
Open up your heart. Sanctify Yourself.
Sanctify. Sanctify Yourself.
Open up your heart. Sanctify Yourself.
Sanctify. Sanctify Yourself.
Open up your heart. Sanctify Yourself.
Sanctify. Sanctify Yourself.
Open up your heart. Sanctify Yourself.
Sanctify. Sanctify Yourself.