He took me to--our favorite spot
Il m'a emmené, à notre lieu préferé
A place we go to hang a lot
Un endroit où nous allons traîner souvent
Something seemed to catch his eye
Quelque chose à semblé attirer son attention
Oh--oo--oh over my shoulder
Oh--oo--oh derrière mon épaule
Oh--oo--oh over my shoulder
Oh--oo--oh derrière mon épaule
I turned around--to see what's up
Je me suis retournée pour voir ce que c'était
A pretty young thing sure enough
Une jolie jeune chose assez sûre d'elle
She was new--he wanted to
Elle était nouvelle il voulais
Kno--oo--oh--oh--oo--ow her
La co--oo--oh--oh--oo--naître
Kno--oo--oh--oh--oo--ow her
La co--oo--oh--oh--oo--naître
Then she flicked her hair (yeah!)
Lorsqu'elle éffleura ses cheveux (ouais ! )
Oh--yeah--he began to stare
Oh, ouais, il a commencé à la regarder d'un air hébété
Waiter! (Waiter) Bring me water!
[Refrain]
I gotta make him keep his cool
Garçon ! (Garçon) Apportez-moi de l'eau !
(Waiter) Bring me water!
Je dois lui faire garder son calme
He's acting like a fool
(Garçon) Apportez-moi de l'eau !
(Waiter) Bring me water!
Il réagit comme un imbécile
(Garçon) Apportez-moi de l'eau !
Uh, oh, I did my best--to block his view
But it was like he could see through me
Uh, oh, j'ai fait de mon mieu, pour lui bloquer sa vue
I just knew--he wanted to
Mais c'était comme s'il voyait à travers moi
Ho--oo--oh--oh--oo--oh--old her
Je savais juste qu'il voulait
Ho--oo--oh--oh--oo--oh--old her
La te--oo--oh--oh--oo--oh--nir
La te--oo--oh--oh--oo--oh--nir
Oh--yeah--I ain't gettin' nowhere (yeah!)
Oh--yeah--she's still standing there
Oh, ouais, je ne suis pas partie quelque part (ouais ! )
Oh, ouais, elle se tient encore là
There's gotta be a way to cool this clown--
He's starting to embarrass me
[Refrain]
I may even have to hose him down--
Bring me water
Il doit y avoir une manière de calmer ce clown
I don't know what he finds so distracting--
Il a commencé à m'embarraser
What's so hot about her
Je doit pouvoir l'arroser
I really don't like the way he's acting
Apportez-moi de l'eau
Bring me water!
Je ne sais pas ce qu'il trouve aussi distrayant
Ce qui est si chaud chez elle
Uh, Bring it on!
Je n'aime vraiment pas la façon dont il réagit
Uhhh
Apportez-moi de l'eau !
What's so hot about her
Uh, apportez-ça desuite !
(Waiter, bring me water)
Ce qui est si chaud chez elle
Gotta make him keep his cool
Uh, uh, uh
(Waiter, bring me water)
Ouais, ouais, ouais, ouais
Send him back to school
(Garçon, apportez-moi de l'eau)
(Waiter, bring me water)
Je dois lui faire garder son calme
He's acting like a fool
(Garçon, apportez-moi de l'eau)
(Waiter, bring me water)
Le renvoyer à l'école
Waiter, bring me water
(Garçon, apportez-moi de l'eau)
Il réagit comme un imbécile
(Garçon, apportez-moi de l'eau)
Garçon, apportez-moi de l'eau