Who's to say that we always have to agree
Je ne sais pas s'il est déjà trop tard pour toi
I think we can both can take this one mistake
Je ne veux plus de commodité
Like some kind of amnesty
Ça ne sert plus à rien de faire semblant
Why to love and with such brutality?
We're compatible
Je ne sais pas à quel point ton erreur est éphémère
Maybe a bit too much
Je t'ai déjà pardonné
That's our ambiguity
J'ai avancé les aiguilles de l'horloge
I've cried a thousand storms
I've blown away the clouds
Les larmes ont séché
The heartbeat of the sun is racing mine
L'orage s'est calmé
And listen how
Frappant tel le soleil
My heart is waiting
Mon cœur ne se lassera jamais
This is the day and the time
De t'attendre
I wanna believe that we may still have a chance
We took a leap in the dark
C'est un jour spécial
And I can see now
Je veux croire en une nouvelle chance
How shadows have turned to light
Nous avons fait une chute mortelle
Well, we know
Et aujourd'hui je reviens pour voir
How ephemeral are things
Une lumière dans l'obscurité
Disillusion takes what illusion gives
What's the use of make believe?
Je ne suis plus perdue comme je l'étais hier
The needles of the clock
Seule l'illusion amène aux désillusions
Are moving right to left
Et il est si facile de tomber
Pretend we never heard of things we said
Like we've been deaf
Le monde auquel je croyais
And start all over
L'éternel et le temporaire
This is the day and the time
Je préfère y mettre un terme
I wanna believe that we may still have a chance
Même si tu me caches la vérité la plus vulnérable
We took a leap in the dark
And I can see now
C'est un jour spécial
How shadows have turned to light
Je veux croire en une nouvelle chance
Ah...
Nous avons fait une chute mortelle
The heartbeat of the sun is racing mine
Et aujourd'hui je reviens pour voir
And listen how
Une lumière dans l'obscurité
This is the day and the time
Frappant tel le soleil
I wanna believe that we may still have a chance
Mon cœur ne se lassera jamais
We took a leap in the dark
De t'attendre
How shadows have turned to light
C'est un jour spécial
Ahhh...
Je veux croire en une nouvelle chance
The time
Nous avons fait une chute mortelle
Ahhh...
Et aujourd'hui je reviens pour voir
Oooh...
Une lumière dans l'obscurité.