Tell me lies, slap me on the face, just
Dis-moi des mensonges, gifle-moi, juste.
Improvise, do something really clever
Improvise, fais quelque chose de vraiment intelligent
That'll make me hate your name forever
Qui me fera haïr ton nom pour toujours
You might swear, you'd never touch a lady
Tu devrais jurer, que tu n'as jamais touché une femme
Well, let me say, you're not too far from maybe
Eh bien, laisse-moi te dire, tu n'en es peut-être pas si loin
Every day you find new ways to hurt me
Tous les jours tu trouves de nouvelles façons de me faire du mal
But I can't help it if I'm just a fool
Always having my heart set on you
Mais je n'y peux rien si je suis simplement une idiote
Till the time you start changing the rules
Ayant toujours mon coeur réglé sur toi
I'll keep chasing the soles of your shoes
Jusqu'au moment où tu commenceras à changer les règles
Ha ha ha ha ha ha fool
Je continuerai de poursuivre les semelles de tes chaussures
God resigned, from hearing my old story
Ahh, ah, idiote
Every night, I'm paying hell for glory
I'm embarrassed but I'm much more sorry
Dieu a démissionné, d'entendre ma vieille histoire
All this pain, begins to feel like pleasure
Toutes les nuits, je paye l'enfer pour la gloire
With my tears, you'd make a sea of desert
Je suis embarrassée mais je suis encore plus désolée
Salt my wounds and I'll keep saying thank you
Toute cette douleur, commence à devenir un plaisir
But I can't help it if I'm just a fool
Avec mes larmes, tu ferais une mer d'un désert
Always having my heart set on you
Sale (sel) mes blessures et je continuerai de dire merci
Till the time you start changing the rules
I'll keep chasing the soles of your shoes
Je n'y peux rien bébé, idiote
But I can't help it if I'm just a fool
Idiote
Always having my heart set on you
Je suis une idiote
Till the time you start changing the rules
Je suis une idiote
I'll keep chasing the soles of your shoes
Ha ha ha ha ha ha ha ha fool
I can't help it, baby, baby, hey, hey