Walk away from the sun, come slowly undone
Éloigne-toi du soleil, défait-toi lentement
I can see in your eyes i've already won
Je peux voir dans tes yeux que j'ai déjà gagné
I could bleed for a smile, i could cry for some fun
Je pourrais saigner pour un sourire, je pourrais pleurer pour un peu de plaisir
Walk away from the sun, and tell everyone
Éloigne-toi du soleil, et dis-le à tout le monde
There's so much left in the air
Il reste tant de choses dans l'air
So much to tell from a stare
Tant à dire à propos d'un regard
There's so much left to defend
Il reste tant à défendre
But i am no fun
Mais je ne suis pas amusant
So turn away from the ones, you hurt everyone
Alors détourne-toi de ceux qui blessent tout le monde
I can tell by your smile you're coming undone
Je peux dire par ton sourire que tu te défais
I could bleed for a smile; could die for a gun
Je pourrais saigner pour un sourire, pourrais mourir pour un fusil
Walk away from the sun and kill everyone
M'éloigner du soleil et tuer tout le monde
So tiny dancer beware, we're medicated and scared
Alors fait attention, petite danseuse, nous sommes médicamentés et effrayés
This smile is so hard to wear, but i have no gun
Ce sourire est si difficile à porter, mais je n'ai pas de fusil
So turn away from the ones who hurt everyone
Alors détourne-toi de ceux qui blessent tout le monde
I can tell by your smile you're coming undone
Je peux dire par ton sourire que tu te défais
I could bleed for a smile; could die for a gun
Je pourrais saigner pour un sourire, pourrais mourir pour un fusil
Walk away from the sun and kill everyone
M'éloigner du soleil et tuer tout le monde
And you're fading with every day
Et tu disparais un peu plus chaque jour
(you could've been the next one, should've been enough for me)
(Tu aurais pu être la prochaine, aurais dû être assez pour moi)
You're fading with every day
(you could've been the next one, should've been enough for me)
Il reste tant de choses dans l'air
You're fading with every day
Tant à dire à propos d'un regard
(you could've been the next one, should've been enough for me)
Il reste tant à défendre
And you're fading with every day... whoa
Mais je ne suis pas amusant
There's so much left in the air
Et tu disparais un peu plus chaque jour
So much to tell from your stare
(Tu aurais pu être la prochaine, aurais dû être assez pour moi)
There's so much left to defend
But i am no fun
Éloigne-toi du soleil
(Disparaissant un peu plus chaque jour)
And you're fading with every day
(Tu aurais pu être la prochaine, aurais dû être assez pour moi)
(you could've been the next one, should've been enough for me)
You're fading with every day
(you could've been the next one, should've been enough for me)
You're fading with every day
(you could've been the next one, should've been enough for me)
And you're fading with every day... whoa
(you could've been the next one, should've been enough for me)