I believe that your words are fateful
Je crois que vos paroles sont fatidiques
I believe you're the broken one
Je crois que tu es la brisée
I believe that your words enable
Je crois que tes mots le valident
Now somebody better hide my gun
Maintenant il vaudrait mieux que quelqu'un cache mon arme
I believe that your tears are fable
Je crois que tes larmes sont imaginaires
I believe that you stole my sun
Je crois que tu as volé mon soleil
I believe that the wounds are fatal
Je crois que les blessures sont fatales
Now you're really gonna have some fun
Maintenant tu vas vraiment t'amuser
Let me cross the line, now
Laisse-moi franchir la ligne, tout de suite
So I feel alive...
Ainsi je me sentirai en vie.
Don't let me down again
Ne me laisse plus en bas
Praise me, free me
Félicite-moi, libère-moi
Don't let me down again
Ne me laisse plus en bas
You're key to my disaster
Tu es la clé de mon désastre
Don't let me down again
Ne me laisse plus en bas
Blame me, bleed me
Blâme-moi, fais-moi saigner
You're key to my disaster
Ne me laisse plus en bas
Tu es la clé de mon désastre
I can see there were thoughts unfaithful
And I'll concede that my heart is black
Je peux voir qu'il y avait des pensées infidèles
You believe that you should be able
Et je concéderai que mon cœur est noir
To bruise my body and to break my back
Tu crois que tu pourrais être capable
De meurtrir mon corps et de briser mon dos
You believe that my mind is feeble
And every day I'll reveal the cracks
Tu crois que mon esprit est faible
I'm relieved this is finally over
Et chaque jour je révélerai les fissures
Now I've suffered through my last attack
Je suis soulagé que ce soit enfin terminé
Maintenant j'ai souffert lors de ma dernière attaque
Let me cross the line, now
So I feel alive...
Laisse-moi franchir la ligne, tout de suite
Ainsi je me sentirai en vie.
So don't let me down again
Praise me, free me
Ne me laisse plus en bas
Don't let me down again
Félicite-moi, libère-moi
You're key to my disaster
Ne me laisse plus en bas
Tu es la clé de mon désastre
Blame me, bleed me
Ne me laisse plus en bas
Don't let me down again
Blâme-moi, fais-moi saigner
You're key to my disaster
Ne me laisse plus en bas
Tu es la clé de mon désastre
Let me cross the line, now
So I feel alive
Laisse-moi franchir la ligne, tout de suite
Ainsi je me sentirai en vie.
Praise me, free me
Ne me laisse plus en bas
Don't let me down again
Félicite-moi, libère-moi
You're key to my disaster
Ne me laisse plus en bas
Tu es la clé de mon désastre
Blame me, bleed me
Ne me laisse plus en bas
Don't let me down again
Blâme-moi, fais-moi saigner
You're key to my disaste
Ne me laisse plus en bas
Tu es la clé de mon désastre