If I had the chance, love
Si j'avais la chance, amour
I would not hesitate
Je n'hésiterais pas
To tell you all the things I never said before
A te dire toutes les choses que je n'ai jamais dites avant
Don't tell me it's too late
Ne me dis pas qu'il est trop tard
'Cause I've relied on my illusions
Parce que je comptais sur mes illusions
To keep me warm at night
Pour garder de la chaleur la nuit
But I denied in my capacity to love
Et j'ai nié ma capacité d'aimer
I am willing to give up this fight
Et je souhaite abandonner ce combat
I've been up all night drinking
To drown my sorrow down
Je restais debout toutes les nuits, buvant pour noyer mes peines
Nothing seems to help me since you went away
Mais rien ne semble m'aider depuis que tu es parti
I'm so tired of this town
Je suis si fatiguée de cette ville où chaque langue remue
Where every tongue is wagging
Une fois que tu as le dos tourné
When every back is turned
Ils parlent de secrets qui n'auraient jamais dû être révélés
Their telling secrets that should never be revealed
Il n'y a rien à gagner de ça mis à part un désastre
There's nothing to be gained from this but disaster
Here's a good one
Ici, il y a quelqu'un de bien
Did you hear about my friend?
As-tu entendu parler de mon ami
He's embarrassed to be seen now
Il est embarrassé d'être vu maintenant
Because we, oh no, be seen
Parce que nous connaissons tous ses pêchés
You know I would not hesitate
Si j'avais la chance, amour
To tell you all the things I never said before
Tu sais que je n'hésiterais pas
Don't tell me it's too late
A te dire toutes les choses que je n'ai jamais dites avant
'Cause I've relied on my illusions
Ne me dis pas qu'il est trop tard
To keep me warm at night
Parce que je comptais sur mes illusions
But I denied in my capacity to love
Pour garder de la chaleur la nuit
I am willing, to give up this fight
Et j'ai nié ma capacité d'aimer
Oh, I am willing to give up this fight
Mais je souhaite abandonner ce combat
Oh je souhaite abandonner ce combat