I've been telling my dreams to the scarecrow
J'ai raconté mes rêves à l'épouvantail
About the places that I'd like to see
Sur les endroits que je voudrais avoir
I'll say friend do you think I'll ever get there
Je lui ai dit ami, penses-tu que je ne vais jamais y arriver
But he just stands there smiling back at me
Ah, mais il se tient juste là, souriant derrière moi
So I confessed my sins to the preacher
About the love I've been praying to find
Donc j'ai confessé mes péchés au prédicateur
Is there a brown-eyed boy in my future?
Sur l'amour que j'ai prié pour trouver
And he says girl you've got nothing but time
Y a t-il un garçon aux yeux bleus dans mon avenir, ouais
But how do you wait for heaven?
Il dit fille, tu n'as rien d'autre que le temps obtenu
And who has that much time?
And how do you keep your feet on the ground?
Mais comment veux-tu attendre pour le ciel ?
When you know you were born, you were born to fly
Et qui a beaucoup de temps
My daddy he is grounded like the oak-tree
Et comment veux-tu garder les pieds sur terre
My mamma is steady as the sun
Quand tu sais que tu es né, tu es né pour voler ?
Oh, you know I love my folks
But I keep staring down the road just looking for my one chance to run
Mon papa, il s'est mis à la terre comme le chêne
Hey, 'cause I will soar away like the blackbird
Ma maman, elle est stable comme le soleil
I will blow in the wind like a seed
Oh tu sais que j'aime mes parents
I will plant my heart in the garden of my dreams
Mais je continue à regarder vers le bas de la route
And I will grow up where I wander wild and free
Il suffit de regarder une seule chance de courir
But how do you wait for heaven?
And who has that much time?
Ouais, parce que je vais monter comme une flèche aussi loin que le merle
And how do you keep your feet on the ground?
Je vais souffler dans le vent comme une graine
When you know you were born
Je vais planter mon cœur dans le jardin de mes rêves
You were born to fly
Oh, comment veux-tu attendre pour le ciel ?
So how do you wait for heaven?
Et qui a beaucoup de temps
And who has that much time?
Et comment veux-tu garder les pieds sur terre
And how do you keep your feet on the ground?
Quand tu sais que tu es né, tu es né pour voler ?
When you know you were born, you were born to fly
Yeah
Alors, comment veux-tu attendre pour le ciel ?
You were born to fly, fly, fly ,fly
Et qui a beaucoup de temps
Hey
Et comment veux-tu garder les pieds sur terre
Ooh ooh
Quand tu sais que tu es né, tu es né pour voler ?