No words
Pas de mots, mes larmes ne ferai pas de place pour plus,
My tears won't make any room for 'em, oh
Et il ne fait pas de mal, comme quelque chose que je n'ai jamais ressenti avant, c'est
And it don't hurt
Pas cœur brisé,
Like anything I've ever felt before
Pas de cicatrices familiers,
This is no broken heart
Ce territoire va inexploré.
This territory goes uncharted
Juste moi, dans une pièce sombré dans une maison dans une ville, et je
Just me
Ne pas respirer, non, je n'ai jamais voulu le laisser s'éloigner de moi
In a room sunk down in a house in a town
Maintenant, trop de choses à retenir, tout le monde veut est de mettre la main sur l'or,
And I don't breathe
Et je veux inexploré.
Though I never meant to let it get away from me
Coincé sous le plafond que j'ai fait, je ne peux m'empêcher de sentiment.
Now I have too much to hold
Everybody has to get their hands on gold
Je vais descendre,
And I want uncharted
Suivre si vous voulez, je ne vais pas simplement traîner,
Stuck under the ceiling
Comme vous me montrer où aller,
I made, I can't help the feeling I'm going down
Je suis déjà sorti, idée infaillible, alors ne me demandez pas comment
Follow if you want, I won't just hang around
Pour commencer, tous inexploré.
Like you'll show me where to go
I'm already out
La la la-a-un-un.
Of foolproof ideas so don't ask me how
Oh-h-h.
It's all uncharted
Chaque jour, countin les minutes, jusqu'à ce que j'obtienne seul, parce que je ne peux pas rester
Each day
Au milieu de tout cela, c'est la faute de personne, mais je suis
I'm countin' up the minutes 'til I get alone
So lonely, n'a jamais su combien je ne sais pas,
'Cause I can't stay
Oh, tout est inconnu.
In the middle of it all, it's nobody's fault
Je sais que je suis en train de nulle part, quand je ne suis assis et regarde comme.
Never knew so much I didn't know
Je vais descendre,
Oh, everything is uncharted
Suivre si vous voulez, je ne vais pas simplement traîner,
I know I'm getting nowhere
Comme vous me montrer où aller,
When I only sit and stare like I'm going down
Je suis déjà sorti, l'idée infaillible, donc ne me demandez pas comment
Follow if you want, I won't just hang around
Pour commencer, tous inexploré.
Like you'll show me where to go
I'm already out
Jump Start mon coeur de kaléidoscope,
Of foolproof ideas so don't ask me how
J'adore regarder les couleurs se fanent,
To get started
Ils ne peuvent pas donner un sens,
It's all uncharted
Mais ils sûr que l'enfer me faites.
Jump start my kaleidoscope heart
I love to watch the colors fade
Je ne vais pas en tant que passager, aucune
They may not make sense
En attente de la route à poser
But they sure as hell made me
Bien que je vais peut-être vers le bas,
I won't go as a passenger, no
Je prends flamme au-dessus brûler
Waiting for the road to be laid
Though I may be going down
Comparer où vous êtes à l'endroit où vous voulez être, et vous obtiendrez nulle part
I'll take in flame over burning out
Compare
Je vais descendre,
Where you are to where you wanna be
Suivre si vous voulez, je ne vais pas simplement traîner,
And you'll get nowhere
Comme vous me montrer où aller,
I'm going down
Je suis déjà sorti, idée infaillible, alors ne me demandez pas comment
Follow if you want, I won't just hang around
Pour commencer
Like you'll show me where to go
Oh-h
I'm already out
Je vais descendre,
Of foolproof ideas so don't ask me how
Suivre si vous voulez, je ne vais pas simplement traîner,
To get started
Comme vous me montrer où aller,
I'm going down
Je suis déjà sorti, idée infaillible, alors ne me demandez pas comment
Follow if you want, I won't just hang around
Pour commencer, tous inexploré.
Like you'll show me where to go
Of foolproof ideas so don't ask me how