I never could heve seen this far
Encore une fois je ressens
I never could have seen this coming
Le trou qui s'agrandit à l'intérieur
It seems like my world's falling apart
Je cours encore
Why is everything so hard?
Cours dans l'herbe
I don't think that I can deal
Encore une fois je rêve
With the things you said
Je peux toucher le ciel
In a perfect world
Je continue de courir
In a perfect world
Vers un monde parfait
You'd still be here
Sous un beau ciel
And it makes no sense
Dans un monde parfait
I can just pick up the pieces
Nous ne mourrons jamais
But to you this means nothing
Nothing at all
Certains jours
I used to think that I was strong
Certains jours
Until the day it all went wrong
Tu ressens juste que c'est un jour parfait
I think I need a miracle to make it through
Certains jours
I wish that I could bring you back
Tu veux juste passer
I wish that I could turn back time
Certains jours
Cuz I can't let go
Tu te sens comme dans ton bon jour
Without you I just can't find my way
Vers un monde parfait
In a perfect world
Dans un monde parfait
This could never happen
Nous ne mourrons jamais
You'd still be here
Certains jours
And it makes no sense
Tu veux juste passer
I can just pick up the pieces
Certains jours
But to you this means nothing
Tu ressens juste que c'est un jour parfait
Nothing at all
Certains jours
I don't know what I should do now
Certains jours
I don't know where I should go
Tu te sens comme dans ton bon jour
I'm still here waiting for you
I'm lost when you're not around
Dans un monde parfait
I can just pick up the pieces
But to you this means nothing