I'm cryin' everyone's tears
Je pleure les larmes de tout le monde
And there inside our private war I died the night before
Et là dedans nos guerres privées
And all of these remnants of joy and disaster
Je mourrais la nuit dernière
What am I suppose to do?
Et tous les oubliés de la joie et du désastre
I want to cook you a soup that warms your soul
Que suis-je supposé faire
But nothin' would change, nothin' would change at all
It's just a day that brings it all about
Je veux te cuisiner une soupe qui réchauffera ton âme
Just another day and nothin's any good
Mais rien ne change, rien ne change du tout
The D.J's playin' the same song
C'est juste un jour qui apporte tout ce qu'il peut
I have so much to do, I have to carry on
Juste un jour de plus et rien de mieux
I wonder if this grief will ever let me go
I feel like I am the King of Sorrow
Le DJ passe la même musique
The King of Sorrow
J'ai tellement de chose à faire
I suppose I could just walk away
Je dois continuer
Will I disappoint my future if I stay?
Je me demande si cette peine me laissera jamais partir
It's just a day that brings it all about
Je me sens comme le Roi de la tristesse, yeah
Just another day and nothin's any good
Le Roi de la tristesse
The D.J's playin' the same song
I have so much to do, I have to carry on
Je suppose que je peux seulement partir très loin
I wonder will this grief ever be gone
Serais-je déçu par mon avenir si je reste ici
Will it ever go?
C'est juste un jour qui apporte tout ce qu'il peut
I'm the King of Sorrow
Juste un jour de plus et rien de mieux
I'm cryin' everyone's tears
Je pleurs tout ceux qui pleure
I have already paid for all my future sins
J'ai déjà expiée pour tous mes futurs péchés
There's nothing anyone can say to take this away
Et il n'y a personne ici
It's just another day and nothin's any good
Qui pourrait en dire autant
I'm the King of Sorrow
C'est juste un jour de plus et rien de mieux
King of Sorrow
Je suis le Roi de la tristesse, yeah
King of Sorrow
Roi de la tristesse
...
Je suis le Roi de la tristesse, yeah