Under this sun no shadows will fall
Sous ce soleil aucun ombre ne tombera
Piercing our eyes as we charge
Perçant nos yeux lorsque nous chargeons
An armoured battalion on course to the east
Un bataillon blindé en route vers l'Est
Closing the end of it's march
Achevant cette marche
This time we're here to finish a job
Cette fois nous avons un travail à finir ici
Started a decade ago
Commencé il y a une décennie
Driving the animals out of their holes
Conduisant les animaux hors de leurs trous
To bury them 6 feet below
Pour les enterrer 6 pieds sous terre
Armoured tanks of mass destruction
Des tanks blindés de destruction massive
Killers in the east
Des tueurs dans l'Est
Rats who dares to stand before us
Des rats qui osent se tenir devant nous
Feel our guns go live
Sentez nos fusils vous rendre vivant
Death in the shape of a panzer battalion
La mort dans la forme d'un bataillon de Panzers
Insect of terror don't run face your fate like a
L'insecte de la terreur ne courre pas face à votre destin
Man cannot outrun our panzer battalion
Comme un homme ne peut pas courir pas face à notre bataillon de Panzers
Thousands of tons of armour and guns
Des milliers de tonnes d'amures et de fusils
Making it's way through the sand
Tracent notre route à travers le sable
Our panzer battalion is back for revenge
Artillery sweeping the land
Notre bataillon de Panzers est revenu pour la vengeance
L'artillerie balaie la terre
First strike is ours no mercy is shown
There's rivers of blood in our track
La première frappe vient de nous, aucune pitié n'est montrée
Breaking their waves of defence with our tanks
Il y a des rivières de sang sur notre route
Infantry watching our back
Brisant leurs vagues de défense avec nos tanks
L'infanterie observe nos arrières
Blow their SAM sites clear for air strike
Ready for the storm
Que la frappe aérienne nettoie leurs sites SAM
Minefields swept there's no surrender
Prêt pour la tempête
Feel our napalm burn
Les champs de mine sont balayés, il n'y a pas d'abandon
Sentez notre napalm brûler
Under this sun no shadows will fall
Piercing our eyes as we charge
Sous ce soleil aucun ombre ne tombera
An armoured battalion on course to the east
Perçant nos yeux lorsque nous chargeons
Has reached the end of it's march
Un bataillon blindé en route vers l'Est
Armoured tanks of mass destruction
Killers in the east
Des tanks blindés de destruction massive
Rats who dares to stand before us
Des tueurs dans l'Est
Feel our guns go live
Des rats qui osent se tenir devant nous
Sentez nos fusils vous rendre vivant
Insect of terror don't run face your fate like a man
Bataillon de Panzers
Panzer battalion
L'insecte de la terreur ne courre pas devant votre destin comme un homme