Dokoka tooku de
Quelque part loin d'ici
Mimi wo sumashite iru hito ga iru
Il y a quelqu'un prêt à m' écouter
Arayuru basho de
Dans chaque ville
Sora wo miagete iru hito ga iru
Il y a des gens qui regardent vers le ciel
Yozora no shita de
En dessous du ciel du crépuscule
Kuchibue fuiteru boku-tachi wa
Nous sifflons une chanson
Kotoba mo nai mama
Qui n'a pas de paroles
Yubi de tada seiza wo nazotteru
Tout en traçant les constellations avec nos doigts
Samugariya no yume
Le rêve froid que tu possèdes
Tsumetai kimi no te
Tu peux le réchauffer
Atatameru mahou wa
Avec tes mains magiques
Hitotsu no michi wo shinjiru koto
Si tu crois en le chemin que tu as choisi
Houkigumo no mukou ni mitsuketa
De l'autre côté du nuage de comètes, tu vois
Hitotsubu no hoshi wa
Une étoile solitaire
Kagayaku hoshi de mo kasuka na hoshi de mo
Que son scintillement soit brillant ou qu'il soit faible
Kimi dake no hikari
Sa lumière ne brille que pour toi
Mune no kumo no mukou ni
De l'autre côté des nuages de ton coeur
Mienai mama no michi shirube
On ne peut voir les signes
Saa kono te wo hiraite
Continue ton chemin, ouvre tes mains
Ima nani wo shinjimasu ka?
En quoi est-ce que tu crois maintenant ?
Nemurenu yoru ni
Pendant une nuit sans sommeil
Hitori de naiteru hito ga iru
Quelqu'un se sent seul et pleure
Asa wo mukaeta
Puis au petit matin
Chikyuu no dokoka de warau hito ga iru
Quelque part sur Terre, d' autres gens se rencontrent et rient
Tohou ni kureteru...
Alors que l'arrivée se dessine tout près
Mayoitsuzuketeru...
Tu continues à te perdre
Fumidasu mahou wa
Alors fais un pas en avant avec ta magie
Ashita no jibun wo shinjiru koto
Et crois en ce que tu seras demain
Sora wo koeta mukou ni
Ce qui passe de l'autre côté du ciel
Sagashiteta ano hi no hoshi wa
C'est l'étoile de ce jour-là que tu cherches
Doko ni wasureta no? Dare ga mitsuketa no?
As-tu oublié où elle se trouvait ? Quelqu'un d'autre l'a-t-il trouvée ?
Kimi dake no hikari
Cette lumière qui ne brille que pour toi
Mune no oku no kurayami
Ferme les yeux et fais-toi un chemin
Mabuta wo tojite kirihiraku
A travers les ténèbres de ton coeur
Saa tobira yo hiraite
Continue ton chemin, ouvres la porte
Ima nani ga mietemasu ka?
Et que trouves-tu derrière ?
"Hon no sukoshi no kaze ga fukimashita
"Le vent souffle faiblement
Saigo no mahou wa yowai kokoro mo shinjiru koto"
Ceci est mon dernier sort, alors je dois croire en mon faible coeur"
Houkigumo no mukou ni mitsuketa
De l'autre côté du nuage de comètes, tu vois
Hitotsubu no hoshi wa
Une étoile solitaire
Kagayaku hoshi de mo kasuka na hoshi de mo
Que son scintillement soit brillant ou qu'il soit faible
Kimi dake no hikari
Sa lumière ne brille que pour toi
Mune no kumo no mukou ni
De l'autre côté des nuages de ton coeur
Mienai mama no michi shirube
On ne peut voir les signes
Saa kono te wo hiraite
Continue ton chemin, ouvre tes mains
Ima nani wo shinjimasu ka?
En quoi est-ce que tu crois maintenant ?
Me wo tojite... me wo akete...
Ferme les yeux. Ouvre les yeux.
Ima nani ga kikoeru no? Nani ga mieteru no?
Qu'est-ce que tu entends maintenant ? Que vois-tu ?
Kimi dake no hikari
Sa lumière qui ne brille que pour toi
Aoi yane ni nobotte
En grimpant sur un toit bleu
Umareta yozora mioroshita
Tu peux voir comment nait le ciel nocturne
Kanawanai koto nante nai
Ne te fais pas de soucis pour les rêves qui ne se sont pas réalisés
Hiraku no wa sono kimi no te
Ouvre juste les mains