Every now and then I see a part of you I've never seen
Chaque maintenant et autre je vois une partie de toi que je n'ai jamais vue
Birds can swim and fish can fly, the road is long I wonder why
Les oiseaux peuvent nager et les poissons peuvent voler, la route est longue, je me demande pourquoi
One of these days you'll realise what you mean to me, oh
Un de ces jours tu réaliseras ce que tu signifies pour moi, oh
Every now and then I see a part of you I've never seen
Chaque maintenant et autre je vois une partie de toi que je n'ai jamais vue
Every now and then I try to tell you just how I feel
Chaque maintenant et autre j'essaie juste de te dire ce que je ressens
The heavens talk, the rain begins, the sky turns black
Les cieux parlent, la pluie commence, le ciel devient noir
Nobody wins
Personne ne gagnent
Well I try to talk but I can't
Eh bien, j'essaie de te parler, mais je ne peux pas
My soul has turned to steel
Mon âme a tourné à l'acier
This happens every now and then
Cela arrive à chaque maintenant et autre
When I try to tell you just how I feel
Quand j'essaye juste de te dire ce que je ressens
So if you ever love somebody
Donc si jamais tu aimes quelqu'un
You gotta keep them close
Tu dois le garder près
When you lose grip of their body
Lorsque tu perds l'adhérence de son corps
You'll be falling
Tu tomberas
'Cause I'm falling
Parce que je suis tomber
Deeper in love, in love
Plus profondément dans l'amour, dans l'amour