A Paixão (segundo Nicolau Da Viola)
La Passion (selon Nicholas Da Viola)
Tu eras aquela que eu mais queria
Tu était celle que je voulais le plus
P'ra me dar algum conforto e companhia
Pour me donner un peu de confort et de compagnie
Era só contigo que eu sonhava andar
Ce n'était qu'avec toi que je rêvais d'aller
P'ra todo o lado e até quem sabe?
Partout et peut-être qui sait ? Se marier
Tout se que j'ai passer pour t'aimer
Ai o que eu passei, só por te amar
La salive que j'ai user pour te changer
A saliva que eu gastei para te mudar
Mais ton monde était plus fort que moi
Mas esse teu mundo era mais forte do que eu
Et sans la force de la musique il a bougé
E nem com a forca da musica ele se moveu
Même en sachant ce que tu n'aime pas
Mesmo sabendo que nao gostavas
J'ai attrapé mon annaux de rubis
Empenhei o meu anel de rubi
Pour t'amener au concert
Para te levar ao concerto
Qu'il y avait au rivoli
Il n'y a que toi que je voulais
Era só a ti que eu mais queria
A mes coté au concert ce jour là
Ao meu lado no concerto nesse dia
Ensemble dans l'obscurité les mains liées a écouter
Juntos no escuro de mao dada a ouvir
Cette musique folle Augmentant toujours
Aquela musica maluca sempre a subir
Mais tu n'est même pas rester une demi-heure
Mas tu nao ficaste nem meia-hora
Tu n'as pas fait d'efforts pour aimer et tu es parti
Nao fizeste um esforco p'ra gostar e foste embora
Avec toi j'ai appris une grande leçon
Contigo aprendi uma grande licao
On n'aime pas une personne qui n'écoute pas la même chanson
Nao se ama alguém que nao ouve a mesma cancao
C'est ce jour la que j'ai compris
Foi nesse dia que percebi
Il n'y avait plus rien à faire pour nous
Nada mais por nós havia a fazer
Ma passion pour toi était un feu
A minha paixao por ti era um lume
Qui n'avait plus de bois pour brûler
Que nao tinha mais lenha por onde arder