I knew when I laid my eyes on you
Je savais quand j'ai posé mes yeux sur vous
The lights from above seemed to shine on only you
Les lumières de dessus semblaient briller sur vous seul
And you made me feel like I was flying
Et vous avez fait me sentir comme si je volais
When I made you sparkle in your eyes
Lorsque je vous ai fait étincelle dans vos yeux
We ain’t even 20 baby
Nous ne sommes pas encore 20 bébé
I ain’t learned to love you right, yeah
J'ai pas appris à vous aimer droite, ouais
Umm, good thing I thought I was a …
Euh, bonne chose que je pensais que j'étais le sh * t époque
I sing in your ear cause I wanted you to know
Je chantais dans votre cause de l'oreille, je voulais que tu saches
That I had soul baby
Que j'avais âme bébé
I called you all the time
Je vous ai appelé tout le temps
I guess I tried too hard to make you mine
Je suppose que j'ai essayé trop dur pour vous faire mine
You had nothing to do with me baby
Vous auriez rien à voir avec moi bébé
Thank God that you changed oh
Dieu merci que vous avez changé, oh
For the rest of my life you know I wanna be yours
Pour le reste de ma vie, vous savez, je veux être le vôtre
For the rest of my life for you I’m gonna be strong
Pour le reste de ma vie, vous savez, je veux être le vôtre
Baby will you stick?
Pour le reste de ma vie pour vous, je vais être forte
Baby will you stick?
Bébé allez-vous rester?
Baby will you stick?
Bébé allez-vous rester?
Baby will you stick around?
Bébé allez-vous rester?
Bébé vas-tu rester la mienne?
Finally convinced you to come over and just say hi
I sing forever my lady and kissed you for the very first time
Vous finalement convaincu de venir et juste dire salut
After months, holidays, holding hands in the park
Je dis toujours ma femme et vous embrassé pour la première fois
Normally I’d be playing basketball with someone in the park
Après des mois, vacances, tenant par la main dans le parc
And I messed up like boys tend to do
Normalement, je venais de jouer au basket-ball ou quelque chose dans le parc
It’d be a year till I got back with you
Et j'ai foiré comme les garçons ont tendance à faire
Thank God that you called me back baby
Ce serait une année jusqu'à ce que je suis rentré avec vous
Cause I’d never be the man that I am today
Dieu merci, vous m'avez rappelé bébé
Parce que je ne serai jamais l'homme que je suis aujourd'hui
For the rest of my life you know I wanna be yours
You know I’m gonna be yours
Pour le reste de ma vie, vous savez, je veux être le vôtre
For the rest of my life for you I wanna be here
(Oh, tu sais que je vais être le vôtre)
I wanna be, I wanna be yours
Pour le reste de ma vie, vous savez, je veux être le vôtre
For the rest of my life for you I’m gonna be strong
(Je veux être, je veux être le vôtre)
For you I’m gonna be strong
Pour le reste de ma vie pour vous, je vais être forte
Baby will you stay?
(Pour vous, je vais être fort)
Baby will you stay?
Bébé allez-vous rester?
Baby will you stay?
Bébé allez-vous rester?
Baby will you stay mine?
Bébé allez-vous rester?
Bébé vas-tu rester la mienne?
Then one night upon the phone
You said you were at home alone
Puis, une nuit sur le téléphone
I wasn’t even old enough to drive a car
Vous avez dit que vous étiez seul à la maison
I saw my only chance to keeṗ it alive
Je n'étais pas assez vieux pour conduire même
Keep love alive
J'ai vu ma seule chance juste pour le garder en vie
Good thing for you I stole my daddy’s car
Garder l'amour vivant
Cause no one’s ever gonna love you back
C'est une bonne chose pour vous, je volé la voiture de mon papa
Better than I do,
Parce que personne ne va jamais vous aimer mieux
Mieux que je le fais, oui je fais
For the rest of my life you know I wanna be yours
You know I’m gonna be yours
Pour le reste de ma vie, vous savez, je veux être le vôtre
For the rest of my life for you I wanna be here
Pour le reste de ma vie, vous savez, je veux être le vôtre
I wanna be, I wanna be yours
Pour le reste de ma vie pour vous, je vais être forte
For the rest of my life for you I’m gonna be strong
Pour le reste de ma vie, pour le reste de ma vie
For you I’m gonna be strong
Venez sur le bébé, resterez-vous toujours?
For the rest of my life
Je suis gon 'love you baby
For the rest of my life
Pour le reste de ma vie pour vous, je vais être forte
Come on baby, we’ll stay forever
Gon 'love you baby, gone "Aimez-vous droit
I’m gon’ love you baby
Pour le reste de ma vie
Gon love you baby for the rest of my life
Bébé allez-vous rester?
Baby will you stay?
Bébé allez-vous rester?
Baby will you stay?
Bébé allez-vous rester?
Baby will you stay?
Bébé va tu rester la mienne ?