My face above the water.
Mon visage au-dessus de l'eau
My feet can't touch the ground, touh the ground, and it feels like.
Mes pieds ne peuvent toucher le sol
I can see the sand on the horizon, everytime you are not around.
Toucher le sol, et c'est comme si
I'm slowly drifting, wave after wave, wave after wave.
Je pouvais voir les sables à l'horizon
Slowly drifting, and it feels like i'm drowning.
Chaque fois que tu n'es pas là
Pulling against the stream. Pulling against the...
Wave after wave, wave after wave.
Je dérive doucement
I'm slowly drifting.
Vague après vague, vague après vague
My face above the water.
Et c'est comme si je sombrais
My feet can't touch the ground, touch the ground, and it feels like.
À contre-courant
I can see the sand on the horizon, everytime you are not around.
À contre-courant
I'm slowly drifting, wave after wave, wave after wave.
Slowly drifting, and it feels like i'm drowning.
J'espérais faciliter les choses
Pulling against the stream. Pulling against the...
Pour que tu m'aimes, tu m'aimes
Wave after wave, wave after wave.
Mais j'arrive encore, pour trouver un moyen
I'm slowly drifting.
Je suis coincé entre deux
Je cherche les bons mots à dire
I wish I could make it easy, easy to love me, love me.
But still I reach, to find a way.
Je dérive doucement
I'm stuck here in between, I'm looking for the right words to say.
Vague après vague, vague après vague
I'm slowly drifting, drifting away. Wave after wave, wave after wave.
Et c'est comme si je sombrais
Slowly drifting, and it feels like i'm drowning.
À contre-courant
Pulling against the stream, pulling against the...
À contre-courant