She lies on the bed with her hands in her head and she screams
Elle ment dans son lit avec ses mains sur sa tête et elle crie
He gets a kick out of losing the plot so it seems
Il reçoit un coup de pied du fait d'avoir perdu le complot alors il semble
He makes you all laugh so she's the one doing harm
Il vous fait toutes rire alors qu'elle est la seule à lui faire du mal
But how can you fight when she's not the one under his arm
Mais comment peux tu lutter quand elle n'est pas la seule sous ses bras
These dreams have let you down
Ces rêves ne te laisseront pas en bas
Take it don't break it just turn it around
These dreams won't let you down
Tu n'as jamais cessé d'aimer sa malchance de manière paresseuse
Tous les souvenirs que tu avais du avoir, sont une brume de cabaret
You never stopped loving his misfortunate lazy ways
Il y a juste un trou où tu sais qu'il avait du être
All the memories that you should've had are a cabaret haze
Il n'y a rien de pire que toi quand tu ne peux pas décrire ce que tu as vu
There's just a hole where you know he should've been
Ther's no one worse off than you when you can't describe what you've
Où vas tu quand tu es seule dans ton lit ?
Seen
Pleures-tu dans ton sommeil parce que c'est mieux que de ne rien dire ?
As-tu oublié ton passé parce que c'est à cela qu'il ressemble ?
These dreams have let you down
Est-il trop dur de penser alors tu édites tes rêves
Take it don't break it just turn it around
Et tu les joues derrière encore et encore
These dreams won't let you down
Ces rêves t'ont laissé en bas
Where do you go when you're all alone in your bed
Prends le, ne le casses pas, tournes lui juste autour
Ces rêves ne te laisseront pas en bas
Do you cry in your sleep 'cos it's better unsaid
Have you forgotten your past because that's how it seems
Tu as eu demain, demain
Is it too hard to think so you edit your dreams
And play them back again and again
These dreams have let you down
Take it don't break it just turn it around
These dreams won't let you down
These dreams have let you down
Take it don't break it just turn it around
These dreams won't let you down
You've got tomorrow tomorrow