Here I stand victorious
Ici je me tiens victorieux
The only man who made you come
Le seul hommequi t'a fait venir
When you cried, you cried for us
Lorsque tu as crié, tu criais pour nous
And when we died, you died alone
Et lorsque nous sommes morts, tu mourais toute seule
Gravity's calling
L'appel de la gravité
Where are we
Qu'aurais-je pu faire
Did what I could
J'ai toujours pensé que c'était pour toi
For one of us
Et lorsque j'ai menti
I always thought it was for you
Oh je mentais pour nous
And when I lied
Parce que tu n'as jamais entendu la vérité
Oh I lied for us
Je m'allonge seul ce soir
Because you never heard the truth
Ne rentre pas à la maison
I am lying alone tonight
Où sommes-nous si nous sommes des fantômes ?
Where are we
(Depuis lontemps)
ça ressemble à ce que nous avons pu faire bébé
If we are ghosts
Nous sommes des fantômes
(A long long time ago)
(Depuis lontemps)
It looks like we could have made it baby
Moi et toi
We are ghosts
Nous sommes des fantômes
(A long long time)
(Depuis lontemps)
Me and you
Nous pourions faire ça
We are ghosts
Nous sommes des fantômes
(A long long time ago)
(Depuis lontemps)
We could have made it
Moi et toi
Me and you
Regarde le temps il me prend
(Ago)
De renoncer à ce que j'ai dis
Look at the time its taken me
Je t'aimerai toujours
To get away from what was said
Tu sais que tous ces mots sont morts
I'll never leave
Entérrés en toi cette nuit ?
I'll always love
Met toi à l'écart
You know that all those words are dead
Je prend ta maison
I'm taking you home
Elle était cette la chanson d'été
On the radio
Les faisant dancer
She was that summer song
Sa propre loi
Packing them in
Prenant le temps pour chanter ça
Making them dance
Je n'ai pas besoin de toi
A law of her own
Mais je suis perdu
Taking the time to sing it
Perdu sans toi cette nuit
I don't need you
N'as-tu pas entendu
But I'm lost
Où sommes-nous ?
I'm lost without you tonight
Have you no heart
(Tout le monde le chante)
(Everybody sing it)
Nous aimons comme des fantômes
Ghosts
Ils enlèvent nos satellites
We love like ghosts
Nous sommes des fantômes
They're taking down our satellite
Je suivrai ton étoile cette nuit
We are ghosts
Nous sommes des fantômes
Josephine
Si ça n'est pas cette nuit
I'll follow your star tonight
Alors ça sera lorsqu'elle le dira
We are ghosts
(Tout le monde le chante)
If not tonight
Nous ne sommes pas des fantômes
(Everybody sing it)
(Dans le cinéma sur le boulevard
We're not ghosts
Dans une pub de discothèque
D'une autoroute sur la 101
Dans le hit parade et la voie lactée
Sur ton portable appellé Babilone
Et sur la 4ème chaine tout le monde chante)