Dig your polished nails into the dirt
Enfonce tes ongles vernis dans la saleté
Rip your skirts off, wipe the hurt off
Déchire ta jupe, essuie la blessure
You know it tears my heart out when you
Tu sais que ça me brise le coeur quand tu
Flirt with danger and any stranger
Flirtes avec le danger ou avec des étrangers
You're not as stupid as I look
Maudite, depuis ta chère naissance
Before I could read, you wrote the book
Et tes pires craintes sont toutes devenues vraies
Cursed
Tu tenais ma main quand j'ai eu mon premier tatouage
Since your birth dear
J'étais nu quand ça pénétrait
And you worst fears
J'ai dit à tout le monde que j'avais couché avec toi'
Have all come true
Je pensais que ça te plairait, je savais que tu ne dirais pas le contraire'
Found my head when I got my first tattoo
St Pierre va être infidèle
(Thought I was naked when I penetrated)
Dis à Dieu qu'il a un ange sale
Told everyone I'd slept with you
(Thought you liked it or you would've denied it)
Maudite, depuis ta chére naissance
Et tes pires craintes sont toutes devenues vraies
Saint Peter's gonna be unfaithful
Bébé, tu n'es pas la première ici sur la terre chérie
Tell God he's got a dirty angel
Car je suis encore ici et je suis aussi maudit
Cursed since your birth dear
And you worst fears
Calme, bébé dors maintenant
Have all come true
Nous t'aimons tous nous t'avons toujours aimés
Babe, you're not the first
You are cursed dear
Maudite, depuis ta chére naissance
'Cause I'm still here
Et tes pires craintes sont toutes devenues vraies
And I'm cursed, too
Bébé, tu n'es pas la première ici sur la terre chérie
Cursed like you
Car je suis toujours là
Et je suis aussi maudit, tu aimais être maudite
Baby sleep now
Chut, bébé dors maintenant
We all love you
Tu nous manques tous, tu nous manqueras toujours
Cursed since your birth dear
Babe, you're not the first