Baby please, you don't have to explain the reasons
S'il te plait bébé, tu n'a pas à expliquer les raisons
This is me, I know your mind can change like the seasons
C'est moi, je sais que tes pensés peuvent changer comme les saisons
Go your way, I know the world is calling your name boy
Suis ton chemin, Je sais que le monde t'appel Gars.
It's okay, 'cause what we got it ain't gonna change boy
C'est d'accord, Car ce que nous avons ne changeras pas
As long as we've been together
Tant que nous avons été ensemble
You've always been the one
Tu as toujours été le premier
Nobody knows you better
Personne ne peut te connaitre mieux
When all is said and done
Quand tout est dit et fait.
When your friends start to trip
Quand tes amis commence a partir
And you're loosin your grip
Et que tu perds main
And you cant find your way back home
Et que tu ne peut retourner chez toi
When your world falls apart
Quand ton monde tombe en morceaux
And you're lost in the dark
Et Que tu est perdus dans le noir
And you know that your all alone
Et que tu sais que tu est seul
When you just can deal, and you need something real
Quand tu peux juste t'occuper (?),
Someone that'll always come through
Et que tu as besoin de quelque chose de réel
Who ya gonna run to?
Quelqu'un qui apparaitra toujours
Who ya gonna run to?
Vers qui vas-tu courir?
You and me we go back to jump rope and grade school
Memories when you were tryin' so hard to play cool
Toi et moi Retournons a la corde a sauté et a l'école (Grade school.?)
I don't mind I know that you gotta go through your changes
Souvenir de quand tu essayais de te la jouer cool
Take your time sometimes the heart rearranges
Je m'en fou, Je sais que tu Peux passer par tes changements
Prend ton temps, parfois c'est dur d'arranger ça
As long as we've been together
You've always been the one
Tant que nous avons été ensemble
Nobody knows you better
Tu as toujours été le premier
When all is said and done
Personne ne peut te connaitre mieux
Quand tout est dit et fait.
When your friends start to trip
And you're loosin your grip
Quand tes amis commence a partir
And you can't find your way back home
Et que tu perds main
When your world falls apart
Et que tu ne peut retourner chez toi
And you're lost in the dark
Quand ton monde tombe en morceaux
And you know that your all alone
Et Que tu est perdus dans le noir
When you just can't deal, and you need something real
Et que tu sais que tu est seul
Someone that'll always come through
Quand tu peux juste t'occuper (?),
Who ya gonna run to?
Et que tu as besoin de quelque chose de réel
Who ya gonna run to?
Quelqu'un qui apparaitra toujours
There ain't nobody who can ever understand like I do (I do)
Vers qui vas-tu courir?
So when you realize you need the one you said goodbye to (bye to)
Look over your shoulder boy and you know who be there
Il n'y a personne qui peut te comprendre comme je le fais
Quand tu réalise que t'as besoin de la personne a qui t'as dit adieu
You know I'm gonna be right there (right there)
Regarde au dessus de ton epaule, et tu sais qui est là
Tu sais que j'aurais raison.
When your friends start to trip
And your loosin your grip
Quand tes amis commence a partir
And u can't find your way back home
Et que tu perds main
When your world falls apart
Et que tu ne peut retourner chez toi
And you're lost in the dark
Quand ton monde tombe en morceaux
And you know that your all alone
Et Que tu est perdus dans le noir
When you just can't deal, and you need something real
Et que tu sais que tu est seul
Someone that'll always come through
Quand tu peux juste t'occuper (?),
Who ya gonna run to?
Et que tu as besoin de quelque chose de réel
Who ya gonna run to?
Quelqu'un qui apparaitra toujours
When there's nobody else in the world you can put your trust in
Vers qui vas-tu courir?
And you find all the haters around you, they don't mean nothing
Quand il n'y a personne d'autre en qui tu peux donner ta confiance
(Who ya gonna run to)
(Vers qui vas-tu courir?)
Who ya gonna run to?
Et que tu vois tout les jaloux autours de toi, ils ne signifient rien
(Vers qui vas-tu courir?)