Yesterday, I said I think
Hier, j'ai dis que je pensais
Nothing seems to be wrong
Que rien ne semblait se tromper
Except de fact that it had meant to...
Excepté le fait qu'il avait l'intention de.
I can make...
Je peux faire.
And I don’t want to come to that conclusion
Et je ne veux pas en venir à cette conclusion
That you and me were an illusion
Que toi et moi n'étions qu'une illusion
Cause you won’t be self And then
Parce que tu serais pas toi-même et puis
I don’t think that I can handle very well
Je ne pense pas que je pourrais très bien le gérer
I want love No more pain
Je veux l'amour
I wanna hear you calling out my name
Plus de douleur
I want fairy tale
Je veux t'entendre crier mon nom
No more rain I’m ready to you feel the same
Je veux un conte de fée
Because I can’t stop, won’t stop
Je suis prête à ce que tu ressentes pareil
Baby all that I want is you,
Parce que je ne veux pas arrêter, ça ne s'arrêtera pas
I want love
Jusqu'à ce que j'obtiennes ce que je veux
Bébé tout ce que je veux c'est toi, (Bis)
Don’t make me say
Je veux l'amour
The things that I don’t really wanna through
You pass the games
Ne me fais pas dire
Don’t thing just getting away
Les choses que je ne veux pas vraiment dire
A love is enough And...
Nous avons passé les jeux
Ne l'ont-ils pas simplement obtenu de la manière
And I don’t want to come to that conclusion
Notre amour est assez
That you and me were an illusion
Et notre impuissance désolé
Cause you won’t be self And then
I don’t think that I can handle very well
Et je ne veux pas en venir à cette conclusion
Que toi et moi n'étions qu'une illusion
I want love No more pain
Parce que tu serais pas toi-même et puis
I wanna hear you calling out my name
Je ne pense pas que je pourrais très bien le gérer
No more rain I’m ready to you feel the same
Je veux l'amour
Because I can’t stop, won’t stop
Je veux t'entendre crier mon nom
Till I get what I want
Je veux un conte de fée
Baby all that I want is you,
Plus de pluie
I want love...
Je suis prête à ce que tu ressentes pareil
Parce que je ne veux pas arrêter, ça ne s'arrêtera pas
I want love No more pain
Jusqu'à ce que j'obtiennes ce que je veux
I wanna hear you calling out my name
Bébé tout ce que je veux c'est toi, (Bis)
I want fairy tale
Je veux l'amour
No more rain I’m ready to you feel the same
Because I can’t stop, won’t stop
Till I get what I want
Je veux l'amour
Baby all that I want is you,
Plus de douleur
I want love...
Je veux t'entendre crier mon nom
Je suis prête à ce que tu ressentes pareil
Parce que je ne veux pas arrêter, ça ne s'arrêtera pas
Jusqu'à ce que j'obtiennes ce que je veux
Bébé tout ce que je veux c'est toi, (Bis)