Bist du da
Bist Du da wo ich auch bin - Es-tu la avec moi ?
Wo ich auch bin?
Bist du angekommen… Es-tu finalement arrivé ?
Wo die Zeit im Wind verrinnt - La ou le temps n'est que du vent ?
Bist du angekommen
Wie Sand am Meer - La ou la mer recouvre le sable ?
Wie die Wellen die immer wieder kommen - Lorsque les vagues recouvrent mes setiments.
Wo die Zeit im Wind verrinnt
Es ist eigentlich nicht schwer - En fin de compte c’est simple
Wie Sand am Meer?
Wir haben es uns einfach genommen - On ne nous a pas laisse temps
Wie die Wellen, die immer wieder kommen?
Der Augenblick schreibt unsere Geschichte - Et c’est maintenant que nous écrivons notre histoire.
Es ist eigentlich nicht schwer
Wir sind unzertrennlich - Nous sommes inséparables
Wir haben es uns einfach genommen
Sind unvergänglich - Et le temps n’y changera rien
Der Augenblick schreibt unsere Geschichte
Wir sind unzertrennlich - Nous sommes inséparables
In unserer Welt verloren - Dans notre monde a nous
Wir sind unzertrennlich
Wir sind unzertrennlich - Nous sommes inséparables
Sind unvergänglich
Sind unvergänglich - - Et le temps n’y changera rien
Wir sind unzertrennlich
Die Sekunde eingefroren - Note amour sera eternel
Endlich gefunden - Je t’ai enfin trouvé
Sind unvergänglich
Was längst zusammen gehört - Toi qui manquais a ma vie
Eine Welt aus Sekunden - Mon monde ne sera plus jamais le même
Die Sekunde eingefroren
Die uns alleine nur zerstört - Je vivais dans les ruines de mes sentiments
Wie Ebbe und Flut - Sans but précis, j’allais et je venais
Endlich gefunden
Und Träume die immer wieder kommen - Mais j’ai toujours cru au véritable amour
Sie Machen uns Mut - Et cela m’a aider à traverser la vie
Was längst zusammen gehört
Wir haben sie uns einfach genommen - Parce qu’on ne nous a pas laisse temps
Der Augenblick schreibt unsere Geschichte - Et c’est maintenant que nous écrivons notre histoire.
Die uns alleine nur zerstört
Wie Ebbe und Flut
C-Part: - Refrain
Und Träume, die immer wieder kommen
Wir…sind…hier - Nous y sommes arrivés
Sie machen uns Mut
Leben den Moment - Le voila Notre moment rien qu’a nous
Wir haben sie uns einfach genommen
Sind…da - Et finalement
Wo die Zeit beginnt - La vie nous a réunis
Der Augenblick schreibt unsere Geschichte