Always chasing after, what somebody else had stole,
Deviner Deuxièmement, ne jamais apprendre mes leçons,
When you took your chances, i wasn't burnt to ashes,
Toujours à courir après, ce que quelqu'un d'autre avait volé,
And your broken promises have left you out in the cold,
Lorsque tu as pris tes chances, je n'ai pas été réduite en cendres,
With each lie that you told, lie that you told,
Et tes promesses non tenues que tu as laissé dehors dans le froid,
Avec chaque mensonge que tu as dit, mensonge que tu as dit,
I learn a little more, learn a little more,
And it was brighter before, brighter,
J'apprends un peu plus, en apprends un peu plus,
Your love don't shine anymore,
Et il était lumineux avant, lumineux,
You went and turned a diamond to a stone,
Ton amour ne brille plus,
I should have known to leave you well alone,
Tu es allé et a transformé un diamant en une pierre,
Instead i chose to lay you in my heart,
J'aurais dû te laisser tout seul,
My eyes don't shine quite like they did before
Au lieu de cela, j'ai choisi de te jeter dans mon cœur,
Like a diamond to a stone.
Mes yeux ne brillent pas tout à fait comme ils le faisaient avant
Comme un diamant en une pierre.
So now i'm walking with me eyes wide open,
But i fell off the track, but now i'm back in control,
Alors maintenant, je marche avec mes yeux grands ouverts,
So i saw through you, the crystal waters are so blue,
Mais je suis tombée hors du chemin, mais maintenant je reprends le contrôle,
And my smile is back again it had been away for so long,
J'ai donc vu à travers toi, les eaux cristallines sont si bleus,
'cause with each lie that you told, lie that you told,
Et mon sourire est de retour encore, il avait été absent pendant si longtemps,
A cause de chaque mensonge que tu as dit, mensonge que tu as dit,
I learn a little more, learn a little more,
And it was brighter before, brighter,
J'apprends un peu plus, en apprends un peu plus,
Et il était lumineux avant, lumineux,
Your love don't shine anymore,
Ton amour ne brille plus,
You went and turned a diamond to a stone,
Tu es allé et a transformé un diamant en une pierre,
I should have known to leave you well alone,
J'aurais dû te laisser tout seul,
Instead i chose to lay you in my heart,
Au lieu de cela, j'ai choisi de te jeter dans mon cœur,
My eyes don't shine quite like they did before
Mes yeux ne brillent pas tout à fait comme ils le faisaient avant
Like a diamond to a stone.
Comme un diamant en une pierre.
The harder i try the easier it is to walk, walk away,
Le plus difficile, j'essaie le plus facile c'est de s'éloigner, s'éloigner,
The harder i try the easier it is to walk away,
Le plus difficile, j'essaie le plus facile c'est de s'en aller,
You went and turned a diamond to a stone,
Tu es allé et a transformé un diamant en une pierre,
I should have known to leave you well alone,
J'aurais dû te laisser tout seul,
Instead i chose to lay you in my heart,
Au lieu de cela, j'ai choisi de te jeter dans mon cœur,
My eyes don't shine quite like they did before
Mes yeux ne brillent pas tout à fait comme ils le faisaient avant
Like a diamond to a stone.
Comme un diamant en une pierre.
Diamond to a stone,
Diamant en une pierre,
Diamond to a stone,
Diamant en une pierre,
I should have known to leave you well alone,
J'aurais dû te laisser tout seul,
Instead i chose to lay you in my heart,
Au lieu de cela, j'ai choisi de te jeter dans mon cœur,
My eyes don't shine quite like they did before
Mes yeux ne brillent pas tout à fait comme ils le faisaient avant
Like a diamond to a stone,
Comme un diamant en une pierre,
Like a diamond to a stone.
Comme un diamant en une pierre.