Up in the mornin'
Up in the 'mornin
Out on the job
Sur le travail
Work like the devil for my pay
Je travaille comme le diable de mon salaire
But that lucky old sun got nothin' to do
Mais That Lucky Old Sun n'ai rien à faire
But roll around heaven all day.
Mais rouler le ciel toute la journée.
Fuss with my woman, toil for my kids
Je Fuss avec ma femme, mes enfants travaillent dur pour
Sweat till I'm wrinkled and gray
Sweat jusqu'à ce que je suis ridée et gris
While that lucky old sun got nothin' to do
Bien That Lucky Old Sun a rien à faire
But roll around heaven all day
Mais rouler le ciel toute la journée
Dear Lord above, can't you know I'm pining, tears all in my eyes
Cher Seigneur au-dessus, ne vois-tu pas que je suis languissant, les larmes dans mes yeux tout
Send down that cloud with a silver lining, lift me to Paradise
Envoyer bas que les nuages avec une lueur d'espoir, lift me up to Paradise
Show me that river, take me across
Montrez-moi ce fleuve, me faire traverser
Wash all my troubles away
Laver tous mes ennuis loin
Like that lucky old sun, give me nothing to do
Comme That Lucky Old Sun, salut a rien à faire
But roll around heaven all day
Mais rouler le ciel toute la journée
Send down that cloud with a silver lining, lift me to Paradise
Cher Seigneur au-dessus, ne vois-tu pas que je suis languissant, les larmes dans mes yeux tout
Show me that river, take me across
Envoyer bas que les nuages avec une lueur d'espoir, me soulever vers le Paradis
Wash all my troubles away
Like that lucky old sun, give me nothing to do
Montrez-moi ce fleuve, me faire traverser
But roll around heaven all day
Laver tous mes ennuis loin
Comme That Lucky Old Sun, salut a rien à faire
Mais rouler le ciel toute la journée