Oh, it's cryin' time again, you're gonna leave me
Si ton coeur tendre t'envoie une lettre d'adieux
I can see that far away look in your eyes
Ce n'est pas un secret, tu te sentiras mieux si tu pleures
I can tell by the way you hold me darlin' Oooh
Quand tu es réveillée par un cauchemar, n'as-tu pas parfois l'impression que c'était réel
That it won't be long before it's cryin' time
Et bien c'est seulement une fausse émotion que tu ressens
Now they say that absence makes the heart grow fonder (fonder)
Si tes chagrins d'amour paraîssent trop présents, trop longtemps
And that tears are only rain to make love grow
Et ton cafard, ne cesse de grandir avec chaque chanson
Well my love for you could never grow no stronger (stronger)
Souviens-toi, on peut trouver les rayons du soleil derrière un ciel nuageux
If I lived to be a hundred years old
Alors relâche tes cheveux maintenant et bébé continue et pleure
Oh, it's cryin' time again, you're gonna leave me
(Si tes chagrins d'amour paraîssent trop présents, trop longtemps)
I can see that far away look in your eyes
(Et ton cafard, ne cesse de grandir avec chaque chanson)
I can tell by the way you hold me darlin'. Yeah now
Et bien souviens-toi, on peut trouver les rayons du soleil derrière un ciel nuageux
That it won't be long before it's cryin' time
Pourquoi ne relâches-tu pas tes cheveux maintenant et bébé continue et pleure
Now you say you've found someone that you love better (better)
J'ai dit relâche tes cheveux, bébé continue et pleure
That's the way it's happened every time before
And as sure as the sun comes up tomorrow ('morrow)
Cryin' time will start when you walk out the door
Oh, it's cryin' time again, you're gonna leave me
I can see that far away look in your eyes
I can tell by the way you hold me darlin'. Alright now
That it won't be long before it's cryin' time
(That it won't be long before it's cryin' time)