Wrapped In Piano Strings
Enveloppé dans des cordes de piano
I saw your father in the hall
J'ai vu ton père dans le hall
His ghost is living in the walls
Son fantôme vit dans les murs
I heard him crying while you slept
Je l'ai entendu pleurer pendant que tu dormais
I heard him breaking things after you left
Je l'ai entendu briser des choses après toi
I watched you crawl into my bed
Je t'ai vu ramper jusqu'à mon lit
With curses spilling from your head
Des malédictions jaillissant de ta tête
You said "We're just the walking dead"
Tu as dit "Nous ne sommes que des mort-vivants"
So I pulled the trigger and we floated off
Alors j'ai appuyé sur la détente et nous nous sommes envolés
Into the air
Dans les airs
Into the air
Dans les airs
Into the air
Dans les airs
Into the air
Dans les airs
Up in the air
Haut dans les airs
We're in the air
Nous sommes dans les airs
Up in the air
Haut dans les airs
Up in the air
Haut dans les airs
I used to worry about the time
Je m'inquiétais tant à propos du temps
That I lost my teeth along the line
Que j'ai perdu mes dents au fur à et mesure
So I carved the apple from my eye
Alors j'ai taillé la pomme de mes yeux
And gave it to you before I went away
Et te l'ai donné avant de partir
Blood ran into the kitchen sink
Le sang coule dans l'évier de la cuisine
Your hand and lives are running pink
Tes mains et tes bras tournent au violet
I sat and watched you as your ring
Je me suis assis et ai regardé ton alliance
Slipped off and rolled across the kitchen floor
Glisser et rouler sur le sol de la cuisine
They cut your eyes wide open
Ils ont arrêté tes yeux grands ouverts
And pour into your precious head
Et ont déversé dans ta précieuse tête
My reach don't go that far dear
Mon but ne va pas aussi loin chérie
But please oh please don't let them in
Mais s'il te plaît, oh s'il te plaît, ne les laisse pas entrer
I sank into the sea
J'ai coulé au fond de la mer
Wrapped in piano strings
Accompagné par les cordes d'un piano
Few words could open me
Quelques morts suffiraient à m'ouvrir
But you knew them all
Mais tu les connais très bien
Now I just sleep beneath your floor
Maintenant je dors simplement en-dessous de ton sol
My ghost just tries to keep you warm
Mon fantôme n'essaie plus que de te tenir chaud
I've seen the end, I've lost the war
J'ai vu la fin, j'ai perdu la guerre
One day you're 20 years just like the rain
Un jour tu auras 20 ans comme la pluie
I hear the engines
J'entends les machines
They're roaring in our mouths
Elles rugissent depuis nos bouches
The smell of creatures
L'odeur des créatures
Are falling tooth and nail to get out
Fait tomber les dents et les ongles pour sortir
I see the airplanes
Je vois les avions
They're pouring from the chest
Ils s'écoulent du coffre
They fill the air
Ils remplissent le ciel
And burn and bury just like the rest
Puis brûlent, et s'enterrent comme tout le reste