After the show it's the after party then
[Jay Z]
After the party it's the hotel lobby and
Après le show c'est l'après fête, ensuite
After the Belve' then it's probably Cris'
Après la fête, c'esf le hall de l'hôtel, ensuite
And after the original it's probably this (Fiesta)
Après Le Belve(2) ce sera sûrement le Cris
Yes ma, Bed-Stuy, Fiesta
Et après l'original ce sera sûrement ça
Remix with the homie from the Midwest side
Oui ma, Bed-Stuy(3), fiesta
Game recognize game, hoes do too
Le remix avec le pote du Midwest (Le mec de Chicago !)
It's the new 2 Live Crew, I suppose you knew
Le jeu reconnaît le jeu, les putes aussi
So thugs, pop yo' toasters, but don't approach us or
C'est le nouveau 2 Live Crew(?) , je pense que tu le savais, donc les vouyous
Bullets'll chase you like Moet mimosas
Sortez vos armes, mais ne vous approchez pas, ou
Catch us both coasts, racin twin Porsches
Les balles vous chasseront comme les mimsas du Moet
Boxes with glocks that'll pop ya to make ya ghost-es
On attrappe les deux côtes, faisant une course avec deux Porshes identiques
Whoever come closest - you've been warned
Des voitures avec des pistolets qui vous forçeront à agir comme des fantômes
But niggaz don't get the picture 'til the weapons is drawn
Quiconque qui s'approche, vous avez été avertis
Make your way backstage, baby girl it's on
Mais les mecs ne prenez pas de photos tant que les armes ne soient dessinées
And we'll be drinkin 'til six in the mornin
Vas dans les coulisses jeune fille ça commence
In the back of the club with ma-ma
[Jay Z+R. Kelly]
Poppin bottles of Cris with ma-ma
Et on boira jusqu'à six heures du matin
Put the bar on the tab for ma-ma
Throwin hundreds up for grabs for ma-ma
[R. Kelly]
Cause it's about to go down tonight
A l'arrière du club avec mama
I'ma be drinkin 'til the early liz-ight (that's right)
Débouchant des bouteilles de Cris avec mama
Nigga high like a muh'fuckin ki-zite
Ajoute le bar à l'addition pour mama
Take three honies just to make me feel ri-zight
Agitant des billets de cent dollars pour des baisers pour mama
My, my, my, my
Caron va s'amuser ce soir
It's what they all say when they see the frozen ice
Je vais boire jusqu'au lendemain matin
They say - my, my, my, my
Les mecs sont défoncés comme des putains de
Anytime they see them big things rollin b-zy
Je prends trois nanas juste pour me sentir bien
A moi, à moi, à moi, à moi
While y'all gotta club, they done fuckin wit arenas
C'est ce qu'ils disent tous quand ils voient la glace
Gotcha man sayin "Kelly have you seen her?"
Ils disent : A moi, à moi, à moi, à moi
Yeah she wit me on the low
A chaque fois qu'ils voient ces grands pistolets sur la route
Gettin high off the 'dro, got her knees on the flo'
Pendant que vous avez des invitations dans les clubs, je couche avec des bisexuelles
Y'a ton pote qui dit : "Dis moi, tu l'as vu ? "
Fiesta - Fiesta, Fiesta
Ouais, elle est avec moi en cachette, se défonçant à l'herbe
Fiesta, Fiesta
Elle a ses genoux sur la piste, Fiesta
Fiesta, Fiesta
Fiesta, Fiesta
Fiesta, Fiesta
J'ai changé de chemin dans ma Mercedes 600 dans les banlieues
Fiesta, Fiesta
J'ai rencontré une nana appelée Tasha venant des banlieues
Fiesta, Fiesta
J'ai pris la décapotable et ai déménagé dans les banlieues
Maintenant qu'y'a plus de sheriffs ou de police dans les banlieues
Switchin lanes in my Six, in the 'burbs
On est prêts à déchirer ce club
I met a girl named Tasha, in the 'burbs
Ne te soucie pas des frais car j'ai ça assez de fric, j'en suis assez sur
Took the hood then I moved it, to the 'burbs
Prêt à faire le fou ! Comme si j'étais un mec frais sortant de prison
Now no more sheriffs or polices, in the 'burbs (that's right)
J'ai besoin de sensations ! De la part de toutes les filles en secret
And we about to tear this club up
J'ai dit : A moi, à moi, à moi, à moi
Don't worry 'bout expenses cause I got that sho' nuff
C'est ce que ces voyous crient quand les stripteaseuses sont sur la piste
Ready to BOO knock 'em fresh outta jizzail
Ils disent : A moi, à moi, à moi, à moi
I need some WOO from all the honey's on the DL
Y'a Keisha qui crie pendant qu'elle se déhanche de haut en bas
I said - my, my, my, my (yeah)
Pendant que vous avez des rencarts dans les clubs, je couche avec des bisexuelles
It's what them thugs yellin when the strippers on the pi-zoles
Y'a ton pote qui dit : "Dis moi, tu l'as vu ? "
They say - my, my, my, my (yeah)
Ouais, elle est avec moi en cachette, se défonçant à l'herbe
Got Kisha yellin from that up and down shi-zow
Elle a ses genoux sur la piste, Fiesta
While y'all gotta club, they done fuckin wit arenas
[Gotti]
Gotcha man sayin "Kelly have you seen her?"
Je lève ce gros corps, je me tire avec une Rover(=voiture)
Yeah she wit me on the low
Y'a pas seulement Kelly et Gotti, y'a aussi Boo et Hov(=Jay Z)
Gettin high off the 'dro, got her knees on the flo'
Boit du Cris si tu aimes ça, mes bijoux brillent dans la lumière
Je suis avec Roclain, donc je suis riche pour la vie
Fiesta!
Je suis comme Heaven, tout le monde veut sortir avec moi
T'ouvres les portes sans les clefs
I put the big body up, come through in a Rover
Je suis le seul que Dieu aie choisit, donc t'es béni avec moi
Not only Kelly and Gotti, it's Boo and Hova
Le flow de Gottu te défoncera plus que l'Ecstasy, (T'as entendu ?)
Pop Cris if you like, my ice glist' in the light
I'm wit Roc-Land right, so I'm rich for life
[Boo]
I'm like Heaven, everybody wanna get to me
Hey yo, j'arrive d'une manière sensationnelle, en plus je m'excite
How you make it to the gates and forget the key?
Dans la nouvelle 600(=voiture) avec de grosses jantes
I'm the one God chose so you blessed through me
On balance les pierres qui allumeront vos épaules
Gotti Floyd getchu higher than that ecstacy
J'ai un tas de superbes voitures chaudes mais les coups de feu sont froids
Tu vois les VIP, moi, Kelly, Gotti et Hov'
Aiiyo I come through stunnin, plus I'm gettin blunted
On boit du Cris comme si c'était de l'eau
in the new six-hundred with the big rims on it
Tout ce qu'on fait c'est dépenser le fric car on aime l'oseille
We rock rocks that'll light ya shoulders
Chérie, roule toi des joints avant qu'il soit l'heure de partir
Gotta lotta hot cars but the drops is colder (aahh)
You see V-I-P; me, Kelly, Gotti, and Hov'
[R. Kelly]
Drinkin Cris' like its H-2-O
Si t'as du fric alors t'aimeras ce son
All we do is spend cheese cause we love the dough
Et sui tu roules avec ces pistolets alors t'aimeras ce son
Mami roll more trees before it's time to go
Si t'es ivre dans le club alors t'aimeras ce son
C'mon..
Si t'es un putain de voyou alors t'aimeras ce son
Si tu fumes un peu d'herbe alors t'aimeras ce son
If you got cash money then you feel this shit
Et si t'es accro à l'Ectasy alors t'aimeras ce son
And if you rollin on them things then you feel this shit
Et si tu bois du Cris alors t'aimeras ce son
If you drunk off in the club then you feel this shit
Et si tu vomis ta merde alors t'aimeras ce son
If you'se a motherfuckin thug then you feel this shit
If you smokin on some 'dro then you feel this shit
(1) : Fiesta ça veut dire la fête en espagnol. Ms je prefere laisser comme ça.
And if you off that ecstacy you gots to feel this shit
If you sippin on some Cris' you gots to feel this shit
(2) : Belve et Cris : marques de champagne
And if you throwin up and shit, you gots to feel this shit
Fiesta..
(3) : Bed-Stuy : Bedford Stuyvesant. Quartier de Brooklyn (New York).